| Songs made of whispers
| Песни из шепота
|
| Silent screams, like a choral of the dead
| Безмолвные крики, как хор мертвецов
|
| Needles prick the softest skin
| Иглы прокалывают самую мягкую кожу
|
| And the breeze screams bloodlust
| И ветер кричит жажда крови
|
| These eyes gazing over the hilltops, burning red
| Эти глаза, глядящие на вершины холмов, горят красным
|
| The night skies seem to follow me
| Ночное небо, кажется, следует за мной.
|
| Blanketing me with crowds of grey and black
| Окутывая меня толпами серых и черных
|
| The crowd of the damned screams
| Толпа проклятых криков
|
| Eyes shown red, raise the dead
| Глаза показаны красными, воскрешайте мертвых
|
| Eyes shown red, raise the dead
| Глаза показаны красными, воскрешайте мертвых
|
| Eyes shown red, raise the dead
| Глаза показаны красными, воскрешайте мертвых
|
| The breeze screaming
| Ветер кричит
|
| Over the whispers in the dark
| Над шепотом в темноте
|
| Setting the leaves in sway
| Раскачивание листьев
|
| Hanging there like a body from the rafters
| Висит там, как тело со стропил
|
| Smiling back at me
| Улыбаясь мне в ответ
|
| Eyes shown red, raise the dead
| Глаза показаны красными, воскрешайте мертвых
|
| Eyes shown red, raise the dead
| Глаза показаны красными, воскрешайте мертвых
|
| Eyes shown red, raise the dead
| Глаза показаны красными, воскрешайте мертвых
|
| They wait in eager circles for me
| Они ждут меня нетерпеливыми кругами
|
| To stagger into the darkness
| Чтобы шататься в темноте
|
| These images that I have seen
| Эти изображения, которые я видел
|
| They still burn inside of me
| Они все еще горят внутри меня
|
| They still burn inside of me
| Они все еще горят внутри меня
|
| They still burn in me | Они все еще горят во мне |