| We die one thousand deaths
| Мы умираем тысячей смертей
|
| They held us close to taste the flames
| Они держали нас близко, чтобы попробовать пламя
|
| A sacrifice
| Жертва
|
| To pacify the god they’ve made
| Чтобы успокоить бога, которого они создали
|
| The stench of stagnant blood
| Запах застоявшейся крови
|
| Collects in pools of misery they drained from us and stained themselves in
| Собирает в лужи страданий, которые они высосали из нас и запятнали себя
|
| blasphemy
| богохульство
|
| We are the sacrifice
| Мы жертва
|
| Our tainted offering
| Наше испорченное предложение
|
| We are the sacrifice
| Мы жертва
|
| Now you will share our suffering
| Теперь ты разделишь наши страдания
|
| We steal a final breath
| Мы крадем последнее дыхание
|
| A tattered veil averts our eyes from their hypocrisy
| Рваная завеса отводит наши глаза от их лицемерия
|
| Their cruel intent hidden by lies
| Их жестокие намерения, скрытые ложью
|
| The silence lingering
| Тишина затягивается
|
| Like the condemned waiting to die
| Как осужденный, ожидающий смерти
|
| In darkest red
| Темно-красный
|
| Reflecting black beneath the light
| Отражение черного под светом
|
| We are the sacrifice
| Мы жертва
|
| Our tainting offering
| Наше порочное предложение
|
| We are the sacrifice
| Мы жертва
|
| Now you will share our suffering
| Теперь ты разделишь наши страдания
|
| In the eyes of our father
| В глазах нашего отца
|
| From the tears of our mother, shame
| От слез нашей матери стыд
|
| We are the sacrifice
| Мы жертва
|
| Our tainted offering
| Наше испорченное предложение
|
| We are the sacrifice
| Мы жертва
|
| Now you will share our suffering | Теперь ты разделишь наши страдания |