| Don’t you worry, baby,
| Не волнуйся, детка,
|
| I told you I was comin' home
| Я сказал тебе, что иду домой
|
| I went into the back,
| Я пошел в спину,
|
| Fell between the cracks,
| Упал между трещинами,
|
| All alone
| В полном одиночестве
|
| So when you say you did,
| Поэтому, когда вы говорите, что сделали,
|
| Well, let’s say you didn’t
| Ну, допустим, ты не
|
| When you roll your eyes,
| Когда ты закатываешь глаза,
|
| I think you it get it,
| Я думаю, вы это понимаете,
|
| To memory,
| На память,
|
| That we could never be
| Что мы никогда не сможем быть
|
| I’m just thinking back
| Я просто вспоминаю
|
| And stuck on your shoulder
| И застрял у тебя на плече
|
| and it drags you down,
| и это тянет тебя вниз,
|
| It makes you feel old,
| Это заставляет вас чувствовать себя старым,
|
| it’s a photograph,
| это фотография,
|
| All that we never had
| Все, чего у нас никогда не было
|
| It’s a lot (It's a lot)
| Это много (это много)
|
| It’s a lot (It's a lot)
| Это много (это много)
|
| It’s a lot (It's a lot)
| Это много (это много)
|
| It’s a lot (It's a lot)
| Это много (это много)
|
| And it’s the cardboard box,
| И это картонная коробка,
|
| Stuck in the corner
| Застрял в углу
|
| It’s your backwood talk,
| Это твой захолустный разговор,
|
| I’ll make it in tone
| сделаю в тон
|
| It’s your phonery (phonery phonery phonery,)
| Это твоя фальшивка (фальшивка, фальшивка, фальшивка)
|
| Manages everything
| Управляет всем
|
| And it’s the call I made,
| И это звонок, который я сделал,
|
| When you were lucky
| Когда тебе повезло
|
| It’s the slack I gave,
| Это слабина, которую я дал,
|
| I read in a book
| я читал в книге
|
| It’s a magazine (magazine magazine magazine,)
| Это журнал (журнал, журнал, журнал)
|
| All that you never see
| Все, что вы никогда не видите
|
| It’s a lot (It's a lot)
| Это много (это много)
|
| It’s a lot (It's a lot)
| Это много (это много)
|
| It’s a lot (It's a lot)
| Это много (это много)
|
| It’s a lot (It's a lot)
| Это много (это много)
|
| And it’s not,
| И это не так,
|
| Would you find
| Вы бы нашли
|
| It’s a lot? | Это много? |
| (a lot alot alot)
| (много много много)
|
| Don’t you worry, baby,
| Не волнуйся, детка,
|
| I told you I was comin' home
| Я сказал тебе, что иду домой
|
| I would never leave you there,
| Я бы никогда не оставил тебя там,
|
| Waitin' in your chair,
| Жду в своем кресле,
|
| All alone (all alone all alone all alone)
| В полном одиночестве (в полном одиночестве в полном одиночестве в полном одиночестве)
|
| So when you say you did,
| Поэтому, когда вы говорите, что сделали,
|
| Well, let’s say you didn’t
| Ну, допустим, ты не
|
| When you roll your eyes,
| Когда ты закатываешь глаза,
|
| I think you get it,
| Я думаю, вы понимаете,
|
| To memory (memory memory memory,)
| В память (память, память, память)
|
| All we could never be
| Все, чем мы никогда не могли быть
|
| It’s a lot (It's a lot)
| Это много (это много)
|
| It’s a lot (It's a lot)
| Это много (это много)
|
| It’s a lot (It's a lot)
| Это много (это много)
|
| It’s a lot (It's a lot)
| Это много (это много)
|
| It’s a lot (It's a lot)
| Это много (это много)
|
| It’s a lot (It's a lot)
| Это много (это много)
|
| It’s a lot (It's a lot)
| Это много (это много)
|
| It’s a lot (It's a lot)
| Это много (это много)
|
| It’s a lot (It's a lot)
| Это много (это много)
|
| And it’s not,
| И это не так,
|
| Could you find
| Не могли бы вы найти
|
| It’s a lot?
| Это много?
|
| Don’t you worry, baby
| Не волнуйся, детка
|
| Don’t you worry, baby
| Не волнуйся, детка
|
| Don’t you worry, baby
| Не волнуйся, детка
|
| Don’t you worry, baby
| Не волнуйся, детка
|
| Don’t you worry, baby
| Не волнуйся, детка
|
| Don’t you worry, baby
| Не волнуйся, детка
|
| Don’t you worry, baby | Не волнуйся, детка |