| Hey old timer, can I ask you a question
| Эй, старожил, могу я задать тебе вопрос?
|
| While you’re standing at the buffet?
| Пока вы стоите у буфета?
|
| Is this your first or second helping?
| Это ваша первая или вторая порция?
|
| Why’d you come here anyway?
| Зачем ты вообще пришел сюда?
|
| Hey old timer, why ya drinkin’the wine at Shakeys?
| Эй, старина, почему ты пьешь вино в Шейки?
|
| Hey old timer, I can tell your feet get achey.
| Эй, старина, я могу сказать, что у тебя болят ноги.
|
| Was it the ?? | Это был ?? |
| special that got you?
| особенное, что досталось тебе?
|
| Did you cut your coupons in the Sunday Times?
| Вы урезали свои купоны в Sunday Times?
|
| You got your chili, don’t forget your cornbread.
| У тебя есть перец чили, не забудь кукурузный хлеб.
|
| I can tell you come here all the time.
| Я могу сказать, что ты приходишь сюда все время.
|
| Did your friends say they couldn’t make it?
| Твои друзья сказали, что они не могут это сделать?
|
| Did you come here all alone?
| Ты пришел сюда совсем один?
|
| Two-for-one's a stretch, you’ll have to fake it.
| Два по цене одного — это натяжка, вам придется притворяться.
|
| Maybe we can share, I’m on my own.
| Может быть, мы можем поделиться, я сам по себе.
|
| Hey old timer, why ya drinkin’the wine at Shakeys?
| Эй, старина, почему ты пьешь вино в Шейки?
|
| Hey old timer, I can tell your feet get achey.
| Эй, старина, я могу сказать, что у тебя болят ноги.
|
| Hey old timer. | Эй, старожил. |
| Hey old timer. | Эй, старожил. |
| Hey old timer.
| Эй, старожил.
|
| Hey old timer. | Эй, старожил. |