| it’s been goodnight
| это было спокойной ночи
|
| it’s been goodbye
| это было до свидания
|
| it’s been so long that
| это было так давно
|
| i might cry
| я могу плакать
|
| one drunken kiss
| один пьяный поцелуй
|
| a drunken lie
| пьяная ложь
|
| hung over mornings
| похмелье по утрам
|
| and a sobering cry
| и отрезвляющий крик
|
| i’ve never given back to you
| я никогда не возвращал тебе
|
| all the pain you’ve put me through
| всю боль, через которую ты заставил меня пройти
|
| and i’ve never given back to you
| и я никогда не возвращал тебе
|
| a rainy day and a beautiful night
| дождливый день и прекрасная ночь
|
| a hung jury and a bed uptight
| подвешенное жюри и натянутая кровать
|
| i’ve been alone through the nights
| я был один по ночам
|
| i’ll be alone until the day i die
| я буду один до того дня, когда умру
|
| cause i’ve never given back to you
| потому что я никогда не возвращал тебе
|
| all the shame you’ve put me through
| весь позор, через который ты заставил меня пройти
|
| and i’ve never given back to you
| и я никогда не возвращал тебе
|
| all the love in the world
| вся любовь в мире
|
| to give to a little girl
| подарить маленькой девочке
|
| no matter how hard i’ve tried
| как бы я ни старался
|
| this will be until the day i die.
| так будет до того дня, когда я умру.
|
| i’ve never given never give to you
| я никогда не давал никогда не давал тебе
|
| and i’ve never given never give to you
| и я никогда не давал, никогда не давал тебе
|
| you
| ты
|
| you
| ты
|
| you
| ты
|
| you
| ты
|
| you
| ты
|
| it’s been goodnight
| это было спокойной ночи
|
| it’s been goodbye
| это было до свидания
|
| it’s been so long that i might cry | это было так давно, что я могу плакать |