Перевод текста песни Eu Te Esperarei (Yo Te Esperaré) [Ao Vivo] - Thaeme & Thiago

Eu Te Esperarei (Yo Te Esperaré) [Ao Vivo] - Thaeme & Thiago
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eu Te Esperarei (Yo Te Esperaré) [Ao Vivo] , исполнителя -Thaeme & Thiago
Песня из альбома: Novos Tempos
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:29.06.2014
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:Som Livre

Выберите на какой язык перевести:

Eu Te Esperarei (Yo Te Esperaré) [Ao Vivo] (оригинал)Eu Te Esperarei (Yo Te Esperaré) [Ao Vivo] (перевод)
Eu te esperarei, nós sentaremos juntos frente ao mar Я буду ждать тебя, мы будем сидеть вместе перед морем
E de mãos dadas vamos caminhar И рука об руку пойдем
Mesmo que passe toda a minha vida, eu te esperarei Даже если вся моя жизнь пройдет, я буду ждать тебя
E nos teus olhos ainda existe amor И в твоих глазах все еще есть любовь
E seu olhar me disse «eu voltarei» И его взгляд сказал мне «Я вернусь»
Mesmo que passe toda minha vida, eu te esperarei Даже если вся моя жизнь пройдет, я буду ждать тебя
Sem me dar conta, eu regresso, paro e penso Сам того не осознавая, я возвращаюсь, останавливаюсь и думаю
E eu confesso, espero que o perdão esteja em sua mente И я признаюсь, я надеюсь, что ты думаешь о прощении
Por isso eu rezo Вот почему я молюсь
Eu sou sincero, eu te prometo, não me olha Я искренен, обещаю тебе, не смотри на меня
Depois que abrir essa porta После того, как вы откроете эту дверь
Aí te digo: Se for, não volta Тогда я говорю тебе: если ты уйдешь, не возвращайся
E 7 de setembro a tua amiga me ligou me dizendo А 7 сентября мне позвонил твой друг и сказал
Que você tava morando perto dela что ты жил рядом с ней
E eu confesso И я признаюсь
Eu só queria te ver Я только хотел увидеть тебя
Ficar com você Остаться с тобой
Pra te dizer, pra te dizer Чтобы сказать вам, чтобы сказать вам
Eu te esperarei я подожду вас
Nós sentaremos juntos frente ao mar Мы будем сидеть вместе перед морем
E de mãos dadas vamos caminhar И рука об руку пойдем
Mesmo que passe toda a minha vida, eu te esperarei Даже если вся моя жизнь пройдет, я буду ждать тебя
E nos teus olhos ainda existe amor И в твоих глазах все еще есть любовь
E seu olhar me disse eu voltarei И твой взгляд сказал мне, что я вернусь
Mesmo que passe toda a minha vida, eu te esperarei Даже если вся моя жизнь пройдет, я буду ждать тебя
Não quero nada, sigo cantando com a luz apagada Я ничего не хочу, я продолжаю петь с выключенным светом
Porque a guerra me tirou seu olhar Потому что война отвела от меня твой взгляд.
Mesmo que passe toda a minha vida, eu te esperarei Даже если вся моя жизнь пройдет, я буду ждать тебя
Sigo cantando com a luz apagada Я продолжаю петь с выключенным светом
Porque a guerra me tirou seu olhar Потому что война отвела от меня твой взгляд.
Mesmo que passe toda a minha vida, eu te esperarei Даже если вся моя жизнь пройдет, я буду ждать тебя
Nós sentaremos juntos frente ao mar Мы будем сидеть вместе перед морем
E de mãos dadas vamos caminhar И рука об руку пойдем
Mesmo que passe toda a minha vida, eu te esperarei Даже если вся моя жизнь пройдет, я буду ждать тебя
E nos teus olhos ainda existe amor И в твоих глазах все еще есть любовь
E seu olhar me disse eu voltarei И твой взгляд сказал мне, что я вернусь
Mesmo que passe toda a minha vida, eu te esperarei Даже если вся моя жизнь пройдет, я буду ждать тебя
Composição: Stennio de LuccaПроизведение: Стеннио де Лукка
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: