| Outta My League (оригинал) | Из Моей Лиги (перевод) |
|---|---|
| If I tell you you belong to me Would you be mine in reality? | Если я скажу тебе, что ты принадлежишь мне, Ты будешь моей на самом деле? |
| And not just in my mind | И не только в моем уме |
| I’m so tired of being invisible to you | Я так устал быть невидимым для тебя |
| I’m so tired | Я очень устал |
| How could a boy like you ever want a girl like me Your’e way outta my league, way outta my league | Как мог такой мальчик, как ты, когда-либо хотеть такую девушку, как я, ты выходишь из моей лиги, выходишь из моей лиги |
| Cause boys like you won’t ever want a girl like me Your’e way outta my, outta my, outta my league | Потому что такие мальчики, как ты, никогда не захотят такую девушку, как я. Ты выходишь из моей, из моей, из моей лиги |
