| What’s the word? | Что это за слово? |
| I’m the word on the street
| Я слово на улице
|
| Ain’t nobody hotter than me, broads wish they was me
| Нет никого горячее меня, бабы хотят, чтобы они были мной.
|
| Huh! | Хм! |
| I’m superb, fly like a bird
| Я великолепен, летаю как птица
|
| Sixteen, with the baddest curves, Weezy checkin' on me
| Шестнадцать, с самыми крутыми изгибами, Уизи проверяет меня.
|
| I’m hot hot! | Я горяч! |
| But I’m cooler than your jewels
| Но я круче твоих драгоценностей
|
| I’m a big shot, probably seen me in the news
| Я большая шишка, наверное, видел меня в новостях
|
| Explorer, Safari, you know where your girl be
| Исследователь, Сафари, ты знаешь, где твоя девушка.
|
| If you want to find me, baby, you can Google me
| Если ты хочешь найти меня, детка, ты можешь найти меня в Google.
|
| You ain’t even gotta ask nobody 'bout me
| Тебе даже не нужно никого спрашивать обо мне.
|
| I’m certified on the internet, read about it
| Я сертифицирован в интернете, читайте об этом
|
| If you’re looking for me, go and pull it up
| Если ты ищешь меня, иди и подними его
|
| 'Cause I’m a celebrity, I know you done heard of me
| Потому что я знаменитость, я знаю, что ты слышал обо мне
|
| You ain’t even got a clue but it’s so true
| У тебя даже нет подсказки, но это правда
|
| They flashing the cameras 'cause baby I’m the new new
| Они мигают камерами, потому что, детка, я новый новый
|
| So if you looking for me go and pull it up
| Так что, если вы ищете меня, идите и потяните его.
|
| 'Cause I’m a celebrity, go 'head and Google me
| Потому что я знаменитость, иди и погугли меня
|
| Ye’ain’t nobody
| Да никто
|
| Google me, baby
| Гугли меня, детка
|
| You better ask somebody
| Лучше спроси у кого-нибудь
|
| You better Google me, baby
| Лучше погугли меня, детка
|
| Ye’ain’t nobody
| Да никто
|
| Google me, baby
| Гугли меня, детка
|
| You better ask somebody
| Лучше спроси у кого-нибудь
|
| You better Google me, baby
| Лучше погугли меня, детка
|
| Google me, baby, Google me, baby
| Погуглите меня, детка, погуглите меня, детка
|
| Google me, baby, Google me, baby
| Погуглите меня, детка, погуглите меня, детка
|
| Google me, baby, Google me, baby
| Погуглите меня, детка, погуглите меня, детка
|
| Google me, baby, Google me, baby
| Погуглите меня, детка, погуглите меня, детка
|
| I bet you find me in Webster under the word 'star'
| Бьюсь об заклад, вы найдете меня в Вебстере под словом "звезда"
|
| And I shine like the deuce 6's on the car
| И я сияю, как двойка 6 на машине
|
| Can’t get away from my pictures everywhere you are
| Не могу уйти от моих фотографий, где бы ты ни был
|
| Wanna see a living legend? | Хотите увидеть живую легенду? |
| You ain’t gotta look far
| Вы не должны смотреть далеко
|
| Up close and personal, don’t act like you don’t know
| Близко и лично, не ведите себя так, как будто вы не знаете
|
| I’m all professional, check the record
| Я весь профессионал, проверьте запись
|
| Put it in your search engine, 'Teyana, the princess of Harlem'
| Введите в поисковой системе "Тейана, принцесса Гарлема".
|
| Baby, you can Google me
| Детка, ты можешь погуглить меня
|
| You ain’t even gotta ask nobody 'bout me
| Тебе даже не нужно никого спрашивать обо мне.
|
| I’m certified on the internet, read about it
| Я сертифицирован в интернете, читайте об этом
|
| If you’re looking for me, go and pull it up
| Если ты ищешь меня, иди и подними его
|
| 'Cause I’m a celebrity, I know you done heard of me
| Потому что я знаменитость, я знаю, что ты слышал обо мне
|
| You ain’t even got a clue but it’s so true
| У тебя даже нет подсказки, но это правда
|
| They flashing the cameras 'cause baby I’m the new new
| Они мигают камерами, потому что, детка, я новый новый
|
| So if you looking for me go and pull it up
| Так что, если вы ищете меня, идите и потяните его.
|
| 'Cause I’m a celebrity, go 'head and Google me
| Потому что я знаменитость, иди и погугли меня
|
| Ye’ain’t nobody
| Да никто
|
| Google me, baby
| Гугли меня, детка
|
| You better ask somebody
| Лучше спроси у кого-нибудь
|
| You better Google me, baby
| Лучше погугли меня, детка
|
| Ye’ain’t nobody
| Да никто
|
| Google me, baby
| Гугли меня, детка
|
| You better ask somebody
| Лучше спроси у кого-нибудь
|
| You better Google me, baby
| Лучше погугли меня, детка
|
| Google me, baby, Google me, baby
| Погуглите меня, детка, погуглите меня, детка
|
| Google me, baby, Google me, baby
| Погуглите меня, детка, погуглите меня, детка
|
| Google me, baby, Google me, baby
| Погуглите меня, детка, погуглите меня, детка
|
| Google me, baby, Google me, baby
| Погуглите меня, детка, погуглите меня, детка
|
| (Teyana)
| (Теяна)
|
| On the cover of the magazine
| На обложке журнала
|
| Hand wavin' out the limousine
| Рука машет лимузином
|
| Interviews, puttin' it down in the booth
| Интервью, положить его в будку
|
| So you can see me and hear me
| Так что вы можете видеть меня и слышать меня
|
| Every day, all day I grind
| Каждый день, весь день я перемалываю
|
| So you can go ahead gimme my shine
| Итак, вы можете идти вперед, дайте мне блеск
|
| 'Cause I’m a prodigy, you ain’t gotta believe me
| Потому что я вундеркинд, ты не должен мне верить
|
| Google me
| Гугл меня
|
| Ye’ain’t nobody
| Да никто
|
| Google me, baby
| Гугли меня, детка
|
| You better ask somebody
| Лучше спроси у кого-нибудь
|
| You better Google me, baby
| Лучше погугли меня, детка
|
| Ye’ain’t nobody
| Да никто
|
| Google me, baby
| Гугли меня, детка
|
| You better ask somebody
| Лучше спроси у кого-нибудь
|
| You better Google me, baby
| Лучше погугли меня, детка
|
| Google me, baby, Google me, baby
| Погуглите меня, детка, погуглите меня, детка
|
| Google me, baby, Google me, baby
| Погуглите меня, детка, погуглите меня, детка
|
| Google me, baby, Google me, baby
| Погуглите меня, детка, погуглите меня, детка
|
| Google me, baby, Google me, baby | Погуглите меня, детка, погуглите меня, детка |