Перевод текста песни Intro - Teyana Taylor

Intro - Teyana Taylor
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Intro , исполнителя -Teyana Taylor
В жанре:R&B
Дата выпуска:18.06.2020
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Intro (оригинал)Вступление (перевод)
«…Fire, what’s your emergency?» «…Огонь, в чем дело?»
«Oh, she’s havin' a baby…» «Ой, у нее ребенок…»
«Hello?"Привет?
Hello?Привет?
Hello?» Привет?"
«Ayo, man, just sit calm, she havin' a baby.» «Айо, чувак, просто сиди спокойно, у нее ребенок».
«Ok— I need somebody to talk to me.» «Хорошо — мне нужно, чтобы кто-нибудь поговорил со мной».
«Okay, okay, I’m sorry.«Ладно, ладно, извини.
I’m…» Я…"
«Come over to the phone, I can barely hear you, man.«Подойди к телефону, я тебя плохо слышу, чувак.
You gotta take me off Ты должен снять меня
speaker phone.» громкая связь."
«Okay, I’m sorry, it’s my…» «Ладно, извините, это мой…»
«That's okay, that’s okay, I understand, but I’ve gotta get an address.» «Все в порядке, все в порядке, я понимаю, но мне нужно получить адрес».
«It's my daughter.«Это моя дочь.
I have my daughter in my hands.» У меня на руках моя дочь».
«What's your address?"Какой твой адрес?
Okay. Хорошо.
Alright, listen.Хорошо, слушай.
I’m gonna ask you a couple real quick questions, okay? Я задам тебе пару очень быстрых вопросов, хорошо?
How, how old’s your wife?» Как, сколько лет твоей жене?»
«Um, she’s twenty-five.» «Гм, ей двадцать пять».
«Twenty-five?"Двадцать пять?
Okay, she awake right now? Хорошо, она проснулась прямо сейчас?
Is she breathing?» Она дышит?»
«She's breathing… «Она дышит…
«Alright, is the baby breathing?» «Хорошо, ребенок дышит?»
«Yes…» "Да…"
«If the baby is breathing…» «Если ребенок дышит…»
«Yes…» "Да…"
«Okay, how’s the mother?«Хорошо, как мать?
Is the mother breathing?» Мать дышит?»
«She's fine.» "Она в порядке."
«Okay, alright.«Хорошо, хорошо.
Hold on the line.Держись на линии.
Do not hang up, alright?» Не вешай трубку, ладно?»
«…the umbilical cord.«…пуповина.
What do I do?Что я делаю?
What do I do?» Что я делаю?"
«I'm gonna tell you exactly what to do in just a second «Я скажу вам, что делать через секунду
Just stay on the line with me, okay? Просто оставайся со мной на линии, хорошо?
How many months pregnant was she?» На каком месяце она была беременна?»
«Can you say it again?» "Вы можете сказать это снова?"
«How many months pregnant was she?«На каком месяце она была беременна?
Was it a full term baby?» Это был доношенный ребенок?»
«Eight, eight months, she was eight months.» «Восемь, восемь месяцев, ей было восемь месяцев».
«Eight months?"Восемь месяцев?
So it is full term. Так что это полный срок.
Okay, listen.Хорошо, слушай.
The baby is breathing, correct?» Ребенок дышит, правильно?»
«Yes.» "Да."
«Okay, I want you to gently wipe off the baby’s mouth and its nose— clean towel. «Хорошо, я хочу, чтобы вы аккуратно вытерли рот и нос ребенка — чистым полотенцем.
And then, I want you to wrap the baby in a clean, dry towel. А потом я хочу, чтобы вы завернули ребенка в чистое сухое полотенце.
Okay?Хорошо?
Have you got one of those?» У вас есть такие?»
«Yes.» "Да."
«Alright."Хорошо.
Cover the baby’s head, but not its face.» Накройте голову ребенка, но не лицо».
«Okay.» "Хорошо."
«Okay, without pulling the cord tight «Хорошо, не затягивая шнур
Put the baby in the mother’s arms or on her belly. Положите ребенка на руки матери или на живот.
Alright?Хорошо?
Be sure the cord is not wrapped around the baby’s neck.» Убедитесь, что пуповина не обмотана вокруг шеи ребенка».
«Yes, sir.» "Да сэр."
«Alright, be sure to keep the baby and the, and the mother, uh, warm, okay?» «Хорошо, обязательно держи ребенка и мать в тепле, хорошо?»
«Yes, sir.» "Да сэр."
«Okay, you got that?«Хорошо, ты понял?
You got the towel?» У тебя есть полотенце?
«I'm grabbin' it now, hold on.» «Сейчас хватаю, подожди».
«Okay."Хорошо.
Good, you’re doin' good.Хорошо, ты делаешь хорошо.
You’re doin' a good job. Вы делаете хорошую работу.
Is it a boy or a girl, sir?» Это мальчик или девочка, сэр?»
«It's a little girl.» «Это маленькая девочка».
«It's a girl?"Это девушка?
Congratulations.»Поздравляю.»
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: