Перевод текста песни Ever Ever - Teyana Taylor

Ever Ever - Teyana Taylor
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ever Ever , исполнителя -Teyana Taylor
В жанре:R&B
Дата выпуска:18.06.2020
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Ever Ever (оригинал)Когда-нибудь Когда-нибудь (перевод)
That all things come to an end Что все подходит к концу
(It was the sweet-) (Это было сладко-)
The sweetest thing I know Самое сладкое, что я знаю
You said you wish I was a little more patient (Patient) Вы сказали, что хотели бы, чтобы я был немного более терпеливым (Терпеливый)
And I just wish your heart was vacant, baby (Was vacant, baby) И я просто хочу, чтобы твое сердце было пустым, детка (Было пустым, детка)
Tell me who’s been stayin' lately Скажи мне, кто остался в последнее время
When I call, you don’t call back (Call back) Когда я звоню, ты не перезваниваешь (перезвони)
I turn into autumn, then I fall back (I fall back) Я превращаюсь в осень, потом отступаю (отступаю)
Uh, 'cause I need to know ('Cause I need to know) Э-э, потому что мне нужно знать (Потому что мне нужно знать)
If you’re still visible Если вы по-прежнему видны
So, boy, I know you ain’t the same you, not tryna change you Итак, мальчик, я знаю, что ты не тот, что ты, не пытаюсь тебя изменить
But can’t compromise (Compromise) Но не могу пойти на компромисс (Компромисс)
I know we need the distance to bring your miss in Я знаю, что нам нужно расстояние, чтобы привести вашу мисс.
Do I cross your mind?Я прихожу тебе в голову?
Don’t lie Не лги
Tell me are you happy?Скажи мне, ты счастлив?
(Happy) (Счастливый)
Tell me are you happy?Скажи мне, ты счастлив?
(Happy) (Счастливый)
Boy, don’t tell me you don’t ever-ever Мальчик, не говори мне, что никогда-никогда
Ever, ever-ever-ever Когда-либо, когда-либо-когда-либо
Ever-ever think about me Всегда думай обо мне
Tell me, are you happy?Скажи мне, ты счастлив?
(Ooh) (Ооо)
Tell me, are you happy? Скажи мне, ты счастлив?
Boy, don’t tell me you don’t ever-ever Мальчик, не говори мне, что никогда-никогда
Ever, ever-ever-ever Когда-либо, когда-либо-когда-либо
Ever-ever think about me Всегда думай обо мне
Yeah, yeah Ага-ага
(I wish I) Didn’t get so weak, ooh (Хотел бы я) Не становился таким слабым, ох
Ooh, baby, just to hear you speak О, детка, просто чтобы услышать, как ты говоришь
Intoxicated (Intoxicated) В состоянии алкогольного опьянения (в состоянии алкогольного опьянения)
Oh, oh, so intoxicated (Intoxicated) О, о, так опьянено (опьянено)
Sometimes I feel so crazy Иногда я чувствую себя таким сумасшедшим
Livin' in front of your bullets (Of your bullets) Живу перед твоими пулями (твоими пулями)
And I question the things I do for you И я сомневаюсь в том, что делаю для тебя
Like if you would or you wouldn’t do the same (The same) Например, если бы вы сделали или не сделали бы то же самое (то же самое)
There’s really no difference between bein' in love and bein' too dismissive На самом деле нет разницы между влюбленностью и слишком пренебрежительным отношением
But I’d do it all over again, if I had to, in one instant Но я бы сделал это снова, если бы мне пришлось, в одно мгновение
Like a New York minute, time is just an illusion Как и минута в Нью-Йорке, время — всего лишь иллюзия.
Ooh, so I ain’t in a hurry to jump to no conclusions О, так что я не спешу делать выводы
Tell me, are you happy?Скажи мне, ты счастлив?
(Happy) (Счастливый)
Tell me, are you happy?Скажи мне, ты счастлив?
(Happy) (Счастливый)
Boy, don’t tell me you don’t ever-ever Мальчик, не говори мне, что никогда-никогда
Ever, ever-ever-ever Когда-либо, когда-либо-когда-либо
Ever-ever think about me Всегда думай обо мне
Tell me, are you happy?Скажи мне, ты счастлив?
(Ooh) (Ооо)
Tell me, are you happy? Скажи мне, ты счастлив?
Boy, don’t tell me you don’t ever-ever Мальчик, не говори мне, что никогда-никогда
Ever, ever-ever-ever Когда-либо, когда-либо-когда-либо
Ever-ever think about me Всегда думай обо мне
Yeah, yeah Ага-ага
(How sad, it’s so sad) (Как грустно, это так грустно)
How sad (It's so sad) Как грустно (это так грустно)
That all things come to an end (True) Что всему приходит конец (Правда)
But then again Но опять же
It was the sweet- Это было сладко-
The sweetest thing I know Самое сладкое, что я знаю
It was the sweet- Это было сладко-
The sweetest thing, oh-oh-oh Самое сладкое, о-о-о
Oh-oh-oh Ох ох ох
But then again Но опять же
It was the sweet- Это было сладко-
The sweetest thing, oh-oh-oh Самое сладкое, о-о-о
Oh-oh-oh Ох ох ох
It was the sweet- Это было сладко-
The sweetest thing I know Самое сладкое, что я знаю
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-ohО-о-о, о-о-о, о-о-о
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: