| As a dog with a bone is always
| Как собака с костью всегда
|
| In danger, so’s a woman with a Bag when meeting dark strangers
| В опасности женщина с сумкой при встрече с темными незнакомцами
|
| She holds it just a little bit tighter
| Она держит его чуть крепче
|
| Which she wouldn’t do if my skin were lighter
| Чего бы она не сделала, если бы моя кожа была светлее
|
| It’s not in my mind, I’ve been around the block a few times
| Это не в моих мыслях, я несколько раз был вокруг квартала
|
| Every time she crosses to the other side
| Каждый раз, когда она переходит на другую сторону
|
| Women supposedly got that intuition
| У женщин якобы есть эта интуиция
|
| So they should no better, but that’s a dubious distinction
| Так что они не должны быть лучше, но это сомнительное различие
|
| It’s not a figment of my imagination it happens a lot
| Это не плод моего воображения, такое часто случается
|
| When I flag down a cab it doesn’t stop
| Когда я останавливаю такси, оно не останавливается
|
| Not because I look dangerous or nothing like that
| Не потому, что я выгляжу опасно или что-то в этом роде
|
| It’s not 'cause he’s off duty it’s cause I’m black
| Это не потому, что он не на работе, это потому, что я черный
|
| The police come flying around
| Полиция летит вокруг
|
| The corner with the red light screaming
| Угол с криком красного света
|
| I pulled over to let them pass, they pulled over too,
| Я остановился, чтобы пропустить их, они тоже остановились,
|
| I thought that I was dreaming
| Я думал, что сплю
|
| I’m scared to death of our men in blue
| Я до смерти боюсь наших людей в синем
|
| It must be cold over there in your shoes
| Должно быть холодно там в твоей обуви
|
| So close your eyes
| Так закрой глаза
|
| In silent night
| В тихую ночь
|
| Bet you can’t tell
| Спорим, ты не можешь сказать
|
| If I’m black or white
| Если я черный или белый
|
| Turn out the lights
| Выключите свет
|
| Stand here by my side
| Встань рядом со мной
|
| Cause we’re all alike
| Потому что мы все похожи
|
| On the inside
| На внутренней
|
| One step up Then two to the side
| Один шаг вверх Затем два в сторону
|
| One more man | еще один человек |
| Let the sleeping dog lie
| Пусть спящая собака лежит
|
| From the back of the bus
| С задней части автобуса
|
| To screams in the night
| К крикам в ночи
|
| Planting flowers of fire
| Посадка огненных цветов
|
| With these 89 lines
| С этими 89 строками
|
| Doesn’t it bring back some terrifying memories
| Разве это не возвращает некоторые ужасающие воспоминания
|
| There goes the president making more enemies
| Там идет президент делает больше врагов
|
| If he’s doing to his wife what he’s doing to the country
| Если он делает со своей женой то, что он делает со страной
|
| She’d be happy, we could stand up and dump the monkey
| Она была бы счастлива, мы могли бы встать и бросить обезьяну
|
| I ask not what I can do for my country
| Я не спрашиваю, что я могу сделать для своей страны
|
| Cause I wonder sometimes if it cares for me The government could change a lot with education
| Потому что иногда я задаюсь вопросом, заботится ли оно обо мне Правительство может многое изменить с образованием
|
| And catching kids before they start to think in races
| И ловить детей до того, как они начнут думать на скачках
|
| And eliminate a lot of infuriating situations
| И устранить множество раздражающих ситуаций
|
| Your blindness not of eyes you go public with your lies
| Твоя слепота, а не глаза, ты выставляешь на всеобщее обозрение свою ложь
|
| Then as to prove you have a heart in private you apologize
| Затем, чтобы доказать, что у тебя есть сердце, ты извиняешься наедине.
|
| Seems my history is a set of lies agreed upon by you repeated
| Кажется, моя история - это набор лжи, которую вы повторяли
|
| So many times and for so long accepted as the truth
| Столько раз и так долго принимали за истину
|
| Like an unfriendly takeover attempt
| Как недружественная попытка поглощения
|
| I get in you hold on fuckin’coincidence
| Я вхожу, ты держишься за гребаное совпадение
|
| Like a nicotine stain it won’t go away
| Как никотиновое пятно, оно не исчезнет
|
| And it won’t if you raise your kids this way
| И не будет, если вы так воспитаете своих детей
|
| So close your eyes
| Так закрой глаза
|
| In silent night
| В тихую ночь
|
| Bet you can’t tell
| Спорим, ты не можешь сказать
|
| If I’m black or white | Если я черный или белый |
| Turn out the lights
| Выключите свет
|
| Stand here by my side
| Встань рядом со мной
|
| Cause we’re all alike
| Потому что мы все похожи
|
| On the inside
| На внутренней
|
| One step up Then two to the side
| Один шаг вверх Затем два в сторону
|
| One more man
| еще один человек
|
| Let the sleeping dog lie
| Пусть спящая собака лежит
|
| From the back of the bus
| С задней части автобуса
|
| And screams in the night
| И кричит в ночи
|
| Planting flowers of fire
| Посадка огненных цветов
|
| With these 89 lines
| С этими 89 строками
|
| What’s your favorite color
| Какой ваш любимый цвет
|
| What’s your favorite color?
| Какой ваш любимый цвет?
|
| For those victimized by this ultimate violence
| Для тех, кто стал жертвой этого предельного насилия
|
| We now observe a moment of silence | Сейчас мы соблюдаем минуту молчания |