| Vai Amigo (оригинал) | Будет Друг (перевод) |
|---|---|
| Vai amigo | иди друг |
| E diga-me por favor | И скажи мне, пожалуйста |
| Que não sei o que faço que já nem sei quem sou | Что я не знаю, что я делаю, я даже не знаю, кто я больше |
| Diga-me que terminou | скажи мне, что все кончено |
| Toda aquela vaidade e que sinto saudade | Все это тщеславие и то, по чему я скучаю |
| Quero amá-la com mais fervor | Я хочу любить тебя сильнее |
| Lembro-me bem | я хорошо помню |
| Um dia eu lhe disse uma grande tolice e nosso lar deixei | Однажды я сказал ему большую ерунду и ушел из нашего дома |
| Todos tem o seu drama | У каждого своя драма |
| Só não sofre quem não ama | Только не страдай, кто не любит |
| Pra amenizar meu castigo só você poderá, amigo | Чтобы облегчить мое наказание, только ты можешь, друг |
