| Pranto de Poeta (оригинал) | Плач Поэта (перевод) |
|---|---|
| Em Mangueira | В шланге |
| Quando morre | когда умирает |
| Um poeta | Поэт |
| Todos choram | Все плачут |
| Vivo tranquilo em Mangueira porque | Я живу мирно в Мангейре, потому что |
| Sei que alguém há de chorar quando eu morrer | Я знаю, что кто-то будет плакать, когда я умру |
| Mas o pranto em Mangueira | Но плач в Мангейре |
| É tão diferente | это так по-другому |
| É um pranto sem lenço | Это крик без платка |
| Que alegra agente | это делает агента счастливым |
| Hei de ter um alguém pra chorar por mim | Мне нужно, чтобы кто-то оплакивал меня |
| Através de um pandeiro ou de um tamborim | Через бубен или бубен |
