| Quando você se separou de mim
| Когда ты расстался со мной
|
| Quase que a minha vida teve um fim
| Моя жизнь почти подошла к концу
|
| Sofri, chorei tanto que nem sei
| Я страдал, я так плакал, что даже не знаю
|
| Tudo que chorei por você, por você oh, oh, oh
| Все, что я плакал за тебя, за тебя, о, о, о
|
| Quando você se separou de mim
| Когда ты расстался со мной
|
| Eu pensei que ia até morrer
| Я думал, что умру
|
| Depois lutei tanto pra esquecer
| Тогда я так сильно боролся, чтобы забыть
|
| Tudo que passei com você, com você, com você
| Все, через что я прошел с тобой, с тобой, с тобой
|
| Mesmo assim ainda eu não vou dizer que já te esqueci
| Даже так, я все равно не скажу, что забыл тебя
|
| Se alguém vier me perguntar
| Если кто-то придет спросить меня
|
| O mesmo sei que vou falar
| То же самое я знаю, что я собираюсь сказать
|
| Eu posso até dizer ninguém te amou tanto quanto eu te amei
| Я даже могу сказать, что никто не любил тебя так сильно, как я любил тебя
|
| Mas você não mereceu
| Но ты не заслужил
|
| O amor que eu te dei oh, oh, oh
| Любовь, которую я дал тебе, о, о, о
|
| Quando você se separou de mim
| Когда ты расстался со мной
|
| Quase que minha vida teve um fim
| Моя жизнь почти подошла к концу
|
| Agora eu nem quero lembrar
| Теперь я даже не хочу вспоминать
|
| Que um dia eu te amei que sofri, que chorei
| В тот день, когда я любил тебя, что я страдал, что я плакал
|
| Eu te amei, que chorei
| Я любил тебя, что я плакал
|
| Mesmo assim ainda eu não vou dizer que já te esqueci
| Даже так, я все равно не скажу, что забыл тебя
|
| Se alguém vier me perguntar
| Если кто-то придет спросить меня
|
| O mesmo sei que vou falar
| То же самое я знаю, что я собираюсь сказать
|
| Eu posso até dizer ninguém te amou tanto quanto eu te amei
| Я даже могу сказать, что никто не любил тебя так сильно, как я любил тебя
|
| Mas você não mereceu
| Но ты не заслужил
|
| O amor que eu te dei oh, oh, oh
| Любовь, которую я дал тебе, о, о, о
|
| Quando você se separou de mim
| Когда ты расстался со мной
|
| Quase que minha vida teve um fim
| Моя жизнь почти подошла к концу
|
| Agora eu nem quero lembrar
| Теперь я даже не хочу вспоминать
|
| Que o que avel te amei que sofri, que chorei | То, что я любил тебя, что я страдал, что я плакал |