| Когда, твой мальчик, мой отпрыск родился
|
| Не время было ему лопаться
|
| Ты уже родился с голодным лицом
|
| И у меня даже не было имени, чтобы дать ему
|
| Как я это воспринял, я не знаю, как объяснить
|
| Я был таким, заставив его взять меня
|
| И в детстве он однажды сказал мне
|
| Кто прибыл туда? Посмотри, смотри, смотри, о, мой мальчик, смотри, смотри, смотри, мой мальчик
|
| И он прибывает
|
| Приезжает потным и быстрым с остановки
|
| И он всегда приносит подарок, чтобы смутить меня.
|
| Так много золотой цепи, мальчик
|
| Пусть будет шея, чтобы прилепить
|
| Принесли мне сумку уже со всем внутри
|
| Ключ, блокнот, теро э пату
|
| Платок и куча документов
|
| Чтобы окончательно идентифицировать себя, посмотри на моего мальчика, посмотри на моего мальчика
|
| И он прибывает
|
| Приезжает на горку с погрузкой
|
| браслет, цемент, часы, покрышка, диктофон
|
| Я молюсь, пока он не поднимется
|
| У этой волны грабежей есть ужас
|
| Я утешаю его, он утешает меня
|
| Я держу его на коленях, чтобы он кормил грудью
|
| Вдруг я смотрю в сторону
|
| А ублюдок уже пошел на работу, посмотри на моего мальчика, посмотри на моего мальчика
|
| И он прибывает
|
| Хватит штамповать, заголовок, портрет
|
| С завязанными глазами, подпись и инициалы
|
| Я не понимаю этих людей, мальчик
|
| Слишком много суеты
|
| Гури в кустах, кажется, я болен
|
| Я думаю, это красиво, из в воздух С самого начала я не сказал, мальчик
|
| Он сказал, что добрался туда, смотри, смотри, смотри, мой малыш, смотри, смотри, мой малыш |