| Raindrops beating on my window pane
| Капли дождя бьются о мое оконное стекло
|
| Lonesome whistle from that midnight train
| Одинокий свист из этого полуночного поезда
|
| Rolling headlong down a one way track
| Катится сломя голову по односторонней дорожке
|
| Shows no sign of ever coming back
| Не показывает никаких признаков того, что когда-либо вернется
|
| I think it’s gonna rain all night
| Я думаю, что всю ночь будет идти дождь
|
| I think it’s gonna rain all night
| Я думаю, что всю ночь будет идти дождь
|
| I think it’s gonna rain all night
| Я думаю, что всю ночь будет идти дождь
|
| I think it’s gonna rain all night
| Я думаю, что всю ночь будет идти дождь
|
| I hear the thunder, see the lightning strike
| Я слышу гром, вижу удар молнии
|
| Bright as daylight lighting up the sky
| Яркий, как дневной свет, освещающий небо
|
| Count the seconds, storm is moving in
| Считай секунды, приближается буря.
|
| Getting closer, there it goes again
| Подойдя ближе, вот оно снова
|
| I think it’s gonna rain all night
| Я думаю, что всю ночь будет идти дождь
|
| I think it’s gonna rain all night
| Я думаю, что всю ночь будет идти дождь
|
| I think it’s gonna rain all night
| Я думаю, что всю ночь будет идти дождь
|
| I think it’s gonna rain all night
| Я думаю, что всю ночь будет идти дождь
|
| Tried to call you but the lines are down
| Пытался позвонить вам, но линии не работают
|
| Sirens wailing all around this town
| Сирены воют по всему городу
|
| Got the feeling something just ain’t right
| Почувствовал, что что-то не так
|
| Hound dog’s howling, somewhere a baby cries
| Вой гончей, где-то плачет ребенок
|
| I think it’s gonna rain all night
| Я думаю, что всю ночь будет идти дождь
|
| I think it’s gonna rain all night
| Я думаю, что всю ночь будет идти дождь
|
| I think it’s gonna rain all night
| Я думаю, что всю ночь будет идти дождь
|
| I think it’s gonna rain all night | Я думаю, что всю ночь будет идти дождь |