Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A hundred Miles high , исполнителя - Ten Years After. Песня из альбома Now, в жанре Иностранный рокДата выпуска: 31.12.2003
Лейбл звукозаписи: TYA
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A hundred Miles high , исполнителя - Ten Years After. Песня из альбома Now, в жанре Иностранный рокA hundred Miles high(оригинал) |
| Flipped a switch inside my head |
| Traffic lights turn green to red |
| Sirens wailing, silence, screaming |
| Calling, calling |
| Outside it all I see myself |
| Are you there or somewhere else? |
| Drifting at the edge of dreams |
| Fade away, fade away |
| Drifting at the edge of dreams |
| Lifted up into space, carried away |
| Will I ever come down from this place? |
| Hundred miles high |
| Reach out and touch the sun |
| Hundred miles high |
| Looking down on everyone |
| Looking down on everyone but you |
| Sitting by a waterfall |
| Washed up on some distant shore |
| Paper ships on silver sea |
| Sail away, sail away |
| Paper ships on silver sea |
| Hundred miles high |
| Reach out and touch the sun |
| Hundred miles high |
| Looking down on everyone |
| Looking down on everyone but you |
| I hear you calling out my name |
| Trying to bring me back again |
| Whisper somewhere deep inside |
| I’m falling, falling |
| Whisper somewhere deep inside |
| At the end of the race drifting away |
| When I open my eyes I see your face |
| Hundred miles high |
| Reach out and touch the sun |
На высоте ста Миль(перевод) |
| Щелкнул переключатель в моей голове |
| Светофоры меняют цвет с зеленого на красный |
| Воющие сирены, тишина, крики |
| Звонок, звонок |
| Вне всего этого я вижу себя |
| Вы там или где-то еще? |
| Дрейфуя на краю мечты |
| Исчезать, исчезать |
| Дрейфуя на краю мечты |
| Поднято в космос, унесено |
| Я когда-нибудь спущусь отсюда? |
| Сто миль высотой |
| Протяни руку и коснись солнца |
| Сто миль высотой |
| Смотреть на всех свысока |
| Смотреть свысока на всех, кроме тебя |
| Сидя у водопада |
| Вымытый на каком-то далеком берегу |
| Бумажные корабли в серебряном море |
| Уплыть, уплыть |
| Бумажные корабли в серебряном море |
| Сто миль высотой |
| Протяни руку и коснись солнца |
| Сто миль высотой |
| Смотреть на всех свысока |
| Смотреть свысока на всех, кроме тебя |
| Я слышу, как ты зовешь меня по имени |
| Пытаясь вернуть меня снова |
| Шепот где-то глубоко внутри |
| я падаю, падаю |
| Шепот где-то глубоко внутри |
| В конце гонки отдаляется |
| Когда я открываю глаза, я вижу твое лицо |
| Сто миль высотой |
| Протяни руку и коснись солнца |
| Название | Год |
|---|---|
| I'd Love To Change The World | 2000 |
| I Never Saw it Coming | 2008 |
| Positive Vibrations | 1974 |
| Let The Sky Fall | 1971 |
| One Of These Days | 1971 |
| I've Been There Too | 1971 |
| Here They Come | 1971 |
| Over The Hill | 1971 |
| I Can't Keep From Crying Sometimes | 2015 |
| Think About the Times | 1970 |
| Hard Monkeys | 1971 |
| Love Like A Man | 2000 |
| Rock & Roll Music to the World | 2000 |
| Once There Was A Time | 1971 |
| Spoonful | 2015 |
| I Woke Up This Morning | 2000 |
| Help Me | 2015 |
| Tomorrow I'll Be Out Of Town | 2000 |
| I Want To Know | 2015 |
| Choo Choo Mama | 2000 |