Джоу
|
Микис Х, и О. П.А., и Ю.М. |
Игра похоти забрала мои силы, мани, мани
|
Я прячу свою похоть от жены в своем мозгу. |
Подергивания в подмышках, когда деньги приходят быгии
|
На левом углу лодки не полируете банкноты, которые будут монетами
|
Яссо из Турмиолы снова приехал в деревню. |
Монетка в гнезде и я чувствую глубокое удовольствие
|
Оправдания, непреодолимая потребность. |
Эта игра оставляет свой шрам. |
Аркенса
|
Инвестиции и выходные, дневная работа тоже. |
Игра Паятсона тоже о работе
|
Я молчу о своем увлечении на работе. |
Я тоже не ненавижу своих родственников
|
Полиция называет меня сломленным рабом. |
Теперь я должен быть цел, мастерская это исправит
|
Азартные игры, азартные игры, азартные игры, азартные игры
|
Потребность в манерах безгранична, деньги пошли в мастерскую
|
Азартные игры, азартные игры, азартные игры, азартные игры
|
Потребность в манерах безгранична, деньги пошли в мастерскую
|
я должен мастерской
|
Какой бы ни был игровой автомат, бери его здесь
|
Накиньте шарф или шаль
|
Страсть к игре, потребность в деньгах безгранична, мания ушла в гончарную зону
|
Горшечные булочки, клубника в верхнем углу. |
Быстро через плечо горло, подошва обуви
|
разгружать
|
Купон, мечты пошли ко дну. |
У меня чистая совесть, но мука очень
|
готовить пищу
|
Член группы Langal рассказывает мне о проблеме. |
У меня много игр, я не
|
подотчетен вам
|
За красную половину, остальное за забытый зеленый ноль, я так сильно к этому отношусь
|
чувство
|
От быстрого выбора до быстрой подсказки отношения разорвались. |
Единственный риск свиней превысил бюджет
|
Привет, не тяните клапан от уха до уха. |
У меня все еще есть этот каменный дом в твоем ухе
|
Никакая азартная игра не делает черных еще и рабами игры. |
Бутылки с детской площадки в полиэтиленовый пакет
|
я починю это
|
Я не отрицаю проблему. |
Просто, может быть, трудно проглотить, ты не держишь мужчину на пути,
|
я там
|
Азартные игры, азартные игры, азартные игры, азартные игры
|
Потребность в манерах безгранична, деньги пошли в мастерскую
|
Азартные игры, азартные игры, азартные игры, азартные игры
|
Потребность в манерах безгранична, деньги пошли в мастерскую
|
я должен мастерской
|
Какой бы ни был игровой автомат, бери его здесь
|
Накиньте шарф или шаль
|
Страсть к игре, потребность в деньгах безгранична, мания ушла в гончарную зону
|
Ты знаешь мои манеры, но где ты берешь косметику? |
Придурок в бутылке по собственному желанию lanttii,
|
но не оо
|
Должно болеть, жалить, голова болит. |
Я устал от центового покера, теперь у меня есть цент
|
сентии оо
|
А это не появляется. |
Я в порядке, моя труба из мастерской осталась включенной.
|
Зависимость или как бы это звучало? |
Что, если бы последняя карта была перевернута?
|
Или монета в сотню трепыхалась, вынужденная шлепнуться в угол, отчего
|
Держит карманные деньги для этого, и якобы я не должен идти ни за чем другим
|
жуаа. |
Да будет так
|
Иллин киллин, пошли на счет, селисели, мидии помогли хампини просто,
|
уже подошла к кастрюле
|
Брат, не важно, кто ерунда. |
Безденежный пригород,
|
Я думаю, меня иногда откладывают
|
Азартные игры, азартные игры, азартные игры, азартные игры
|
Потребность в манерах безгранична, деньги пошли в мастерскую
|
Азартные игры, азартные игры, азартные игры, азартные игры
|
Потребность в манерах безгранична, деньги пошли в мастерскую
|
я должен мастерской
|
Какой бы ни был игровой автомат, бери его здесь
|
Накиньте шарф или шаль
|
Страсть к игре, потребность в деньгах безгранична, мания ушла в гончарную зону |