| What say you of harvest?
| Что вы скажете об урожае?
|
| And what say you now of blood?
| А что вы теперь скажете о крови?
|
| What say you, on this, the longest day?
| Что скажешь в этот самый длинный день?
|
| What say you, king of the wood?
| Что скажешь, король леса?
|
| Crowned by the light of the sun!
| Увенчанный светом солнца!
|
| The light of the sun!
| Свет солнца!
|
| Crowned by the light of the sun!
| Увенчанный светом солнца!
|
| The light of the sun!
| Свет солнца!
|
| Crowned by the light of the sun!
| Увенчанный светом солнца!
|
| What say you, bold yearling?
| Что скажешь, смелый годовалый?
|
| Born to wear it as you should
| Рожден, чтобы носить его, как следует
|
| What say you, another cup full?
| Что скажешь, еще одна чаша полна?
|
| What say you, king of the wood?
| Что скажешь, король леса?
|
| Crowned by the light of the sun!
| Увенчанный светом солнца!
|
| The light of the sun!
| Свет солнца!
|
| Crowned by the light of the sun!
| Увенчанный светом солнца!
|
| The light of the sun! | Свет солнца! |