| I can play the side and be the coach or be the point too
| Я могу играть на стороне и быть тренером или быть в центре внимания
|
| I’m all about scorin'
| Я все о выигрыше
|
| Chillin' with my kids, I ain’t even thought about tourin'
| Отдыхаю с детьми, я даже не думаю о гастролях
|
| I’m makin' my business outweigh my performance
| Я заставляю свой бизнес перевешивать мою производительность
|
| Every day we lit, lit, it never get borin'
| Каждый день мы зажигаем, зажигаем, это никогда не надоедает
|
| How you go from stolen cars to hoppin' out a foreign? | Как вы переходите от угнанных автомобилей к иностранному? |
| (Skrrt)
| (Скррт)
|
| Off-White Jordans just to go record in
| Off-White Jordans просто для записи
|
| Ridin' with a mask and some gloves in the Corvette
| Еду в маске и в перчатках на Корвете.
|
| Gotta be the coldest
| Должен быть самым холодным
|
| I just called the bro and got some pints, I need to pour it, Baby
| Я только что позвонил братану и получил несколько пинт, мне нужно налить, детка
|
| 'Cause the whole world on lockdown, shit like a movie (It's crazy)
| Потому что весь мир взаперти, дерьмо как в кино (это безумие)
|
| Do I prefer this over jail? | Я предпочитаю это тюрьме? |
| Nigga, absolutely (Fuck yeah)
| Ниггер, абсолютно (черт возьми)
|
| I’ve been quarantining, playing Call of Duty
| Я на карантине, играю в Call of Duty
|
| I’ve been getting pussy, playing Call of Duty (Ayy)
| Я получаю киску, играя в Call of Duty (Ayy)
|
| M13 monolithic’ll knock your soul out
| Монолит М13 выбьет вам душу
|
| In real life, I got the same shit that’s in my loadout
| В реальной жизни у меня то же дерьмо, что и в моей экипировке
|
| Niggas want a handshake, I can’t touch them
| Ниггеры хотят рукопожатия, я не могу их трогать
|
| Trump got a billion, tell 'em don’t forget 'bout lil' bro 'nem
| У Трампа миллиард, скажи им, не забывай о маленьком, братан,
|
| Don’t forget about the people that was livin' check to check
| Не забывайте о людях, которые жили от проверки до проверки
|
| Say a prayer for the ones that’s in need, but they got debt
| Помолитесь за тех, кто в нужде, но у них есть долг
|
| I got family that couldn’t afford to close down they trap
| У меня есть семья, которая не может позволить себе закрыть ловушку
|
| Servin' with they facemasks on, y’all got my respect
| Служишь в масках, вы все получили мое уважение
|
| 'Cause the whole world on lockdown, shit like a movie (It's crazy)
| Потому что весь мир взаперти, дерьмо как в кино (это безумие)
|
| Do I prefer this over jail? | Я предпочитаю это тюрьме? |
| Nigga, absolutely (Fuck yeah)
| Ниггер, абсолютно (черт возьми)
|
| I’ve been quarantining, playing Call of Duty
| Я на карантине, играю в Call of Duty
|
| I’ve been getting pussy, playing Call of Duty (Ayy)
| Я получаю киску, играя в Call of Duty (Ayy)
|
| My nigga Block just bought a Rollie, he can’t even go nowhere
| Мой ниггер Блок только что купил Ролли, он даже никуда не может пойти
|
| Humidifiers goin', you know that shit in the air
| Увлажнители работают, вы знаете это дерьмо в воздухе
|
| I don’t know whose city worse right now, but say a prayer
| Я не знаю, чей город сейчас хуже, но помолитесь
|
| Seven hundred people died in one day, man, say a prayer
| Семьсот человек умерли за один день, чувак, помолись
|
| Whole world on lockdown, shit like a movie
| Весь мир взаперти, дерьмо как в кино
|
| Do I prefer this over jail? | Я предпочитаю это тюрьме? |
| Nigga, absolutely (Absolutely)
| Ниггер, абсолютно (Абсолютно)
|
| I’ve been quarantining, playing Call of Duty
| Я на карантине, играю в Call of Duty
|
| I’ve been getting pussy, playing Call of Duty (Call of Duty)
| Я получаю киску, играя в Call of Duty (Call of Duty)
|
| I’ve been quarantining, playing Call of Duty
| Я на карантине, играю в Call of Duty
|
| I’ve been getting pussy, playing Call of Duty
| Я получаю киску, играя в Call of Duty
|
| I’ve been quarantining, playing Call of Duty
| Я на карантине, играю в Call of Duty
|
| I’ve been getting pussy, playing Call of Duty | Я получаю киску, играя в Call of Duty |