Перевод текста песни I've Got The World On a String - Teddy Wilson, Oliver Jackson, Milt Hinton
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I've Got The World On a String, исполнителя - Teddy Wilson. Песня из альбома Three Little Words (Nice, France 1976), в жанре Джаз Дата выпуска: 14.10.2007 Лейбл звукозаписи: Disques Black & Blue Язык песни: Английский
I've Got The World On a String
(оригинал)
I got the world on a string, sittin' on a rainbow
Got a string around my finger, what a world, what a life
I’m in love.
.
I got a song that I sing, I can make the rain go
Anytime I move my finger, lucky me, can’t you see?
I’m in love.
.
Life is a beautiful thing, as long as I hold a string
I’d be a silly so and so, if I should ever let you go.
.
I got the world on a string, sittin' on the rainbow
Got a string around my finger, what a life, what a world
I’m in love.
.
(instrumental repeat of verse)
.. .
what a world, what a life
I’m in love.
.
(instrumental repeat of verse)
.. .
lucky me, can’t you see?
That I’m in love.
.
Life is a beautiful thing, as long as I hold a string
I’d be a silly so and so, if I should ever let you go.
.
Oh!
I got the world on a string, sittin' on the rainbow
Got a string around my finger, what a world, what a life
I’m really in love.
.
Я Держу Весь Мир На Веревочке
(перевод)
Я держу мир на веревочке, сижу на радуге
У меня на пальце веревка, что за мир, что за жизнь
Я влюблен.
.
У меня есть песня, которую я пою, я могу заставить дождь пойти
Каждый раз, когда я двигаю пальцем, мне повезло, разве ты не видишь?
Я влюблен.
.
Жизнь прекрасна, пока я держу струну
Я был бы глупым таким-то и таким-то, если бы когда-нибудь отпустил тебя.
.
Я держу мир на веревочке, сижу на радуге
У меня на пальце веревка, что за жизнь, что за мир
Я влюблен.
.
(инструментальный повтор куплета)
.. .
что за мир, что за жизнь
Я влюблен.
.
(инструментальный повтор куплета)
.. .
мне повезло, разве ты не видишь?
Что я влюблен.
.
Жизнь прекрасна, пока я держу струну
Я был бы глупым таким-то и таким-то, если бы когда-нибудь отпустил тебя.
.
Ой!
Я держу мир на веревочке, сижу на радуге
У меня на пальце веревка, что за мир, что за жизнь