| Oh, oh-oh
| Ох ох ох
|
| Oh, oh-oh
| Ох ох ох
|
| I have been drifting (Oh)
| Я дрейфовал (О)
|
| Through the hours (Oh-oh)
| Через часы (о-о)
|
| Until nightfall (Oh)
| До наступления темноты (О)
|
| The fading of the light (Oh-oh)
| Угасание света (о-о)
|
| And I feel the silence (Oh)
| И я чувствую тишину (О)
|
| Echoing through me (Oh-oh)
| Эхо во мне (о-о)
|
| The stillness of the change (Oh)
| Неподвижность изменения (О)
|
| From day to night (Oh-oh)
| От дня до ночи (о-о)
|
| And here comes the stars and city lights
| А вот и звезды и огни города
|
| The day it falls from me when you arrive
| В тот день, когда он упадет с меня, когда ты приедешь
|
| I’m floating on air, you make me feel so light
| Я парю в воздухе, ты заставляешь меня чувствовать себя такой легкой
|
| I’m weightless
| я невесомый
|
| I’m weightless when I’m with you
| Я невесом, когда я с тобой
|
| I’m floating on air
| я парю в воздухе
|
| I’m weightless
| я невесомый
|
| And here comes the stars, when I’m with you
| А вот и звезды, когда я с тобой
|
| When I’m with you
| Когда я с тобой
|
| I’m weightless
| я невесомый
|
| Here in the dark
| Здесь, в темноте
|
| All I can hear is our heartbeats
| Все, что я слышу, это биение нашего сердца
|
| And here comes the stars and city lights
| А вот и звезды и огни города
|
| The day it falls from me when you arrive
| В тот день, когда он упадет с меня, когда ты приедешь
|
| I’m floating on air, you make me feel so light
| Я парю в воздухе, ты заставляешь меня чувствовать себя такой легкой
|
| I’m weightless
| я невесомый
|
| I’m weightless when I’m with you
| Я невесом, когда я с тобой
|
| Oh, oh-oh
| Ох ох ох
|
| All I can hear is our heartbeats
| Все, что я слышу, это биение нашего сердца
|
| All I can hear is our heartbeats | Все, что я слышу, это биение нашего сердца |