| She got me all tore up
| Она разорвала меня
|
| Like the holes in her knees
| Как дыры в ее коленях
|
| It’s like I’m stuck in a dream
| Как будто я застрял во сне
|
| But it’s where I wanna be
| Но это то место, где я хочу быть
|
| And everybody knows it
| И все это знают
|
| She’s a perfect ten
| Она идеальная десятка
|
| She’s as good as it gets
| Она настолько хороша, насколько это возможно
|
| Yeah, the girl’s been blessed
| Да, девушка была благословлена
|
| She’s got good genes, a good heart
| У нее хорошие гены, доброе сердце
|
| Handed down from her mama
| Передано от ее мамы
|
| Daddy’s little girl gonna get what she wants
| Папина маленькая девочка получит то, что хочет
|
| Second that you meet her, gonna know she’s the one
| Во-вторых, когда ты встретишь ее, ты узнаешь, что она единственная.
|
| She’s got good jeans, good looks
| У нее хорошие джинсы, красивая внешность
|
| Wears em out like a model
| Носит их как модель
|
| Man you should see her she’s the talk of the town
| Человек, ты должен увидеть ее, она притчей во языцех
|
| In her faded out, painted ons
| В ней выцветшие, нарисованные
|
| Walking around in those good jeans
| Ходить в этих хороших джинсах
|
| Wish she could put me in her pocket
| Хотела бы она положить меня в карман
|
| Everywhere that she goes
| Везде, что она идет
|
| So I could be real close to her and every curve
| Так что я мог бы быть очень близко к ней и каждому изгибу
|
| She looks so good it hurts
| Она выглядит так хорошо, что это больно
|
| She’s got good genes, a good heart
| У нее хорошие гены, доброе сердце
|
| Handed down from her mama
| Передано от ее мамы
|
| Daddy’s little girl gonna get what she wants
| Папина маленькая девочка получит то, что хочет
|
| Second that you meet her, gonna know she’s the one
| Во-вторых, когда ты встретишь ее, ты узнаешь, что она единственная.
|
| She’s got good jeans, good looks
| У нее хорошие джинсы, красивая внешность
|
| Wears em out like a model
| Носит их как модель
|
| Man you should see her she’s the talk of the town
| Человек, ты должен увидеть ее, она притчей во языцех
|
| In her faded out, painted ons
| В ней выцветшие, нарисованные
|
| Walking around in those good jeans | Ходить в этих хороших джинсах |