| It’s a place on the map where the railroad tracks
| Это место на карте, где проходят железнодорожные пути.
|
| Run by a flag in the front yard
| Беги под флагом во дворе
|
| See a kid on a bike throwin' papers in a drive
| Посмотрите, как ребенок на велосипеде бросает бумаги в машину
|
| And a man stackin' hay in a red barn
| И мужчина укладывает сено в красный амбар
|
| There’s a father and a son with a BB gun
| Есть отец и сын с пулемётом
|
| Shootin' bottles off a trashcan lid
| Стреляйте по бутылкам с крышки мусорного бака
|
| And a mat on the floor by a dog on the porch
| И коврик на полу у собаки на крыльце
|
| Says, y’all come on in
| Говорит, вы все входите
|
| That’s where we live, that’s where we love
| Вот где мы живем, вот где мы любим
|
| That’s where we pray and raise our babies
| Вот где мы молимся и растим наших детей
|
| Where we fry that chicken, talk in the kitchen
| Где мы жарим эту курицу, разговариваем на кухне
|
| 'Bout what’s been happenin' lately
| «О том, что случилось в последнее время
|
| Where we get baptized, where we throw the rice
| Где мы крестимся, где мы бросаем рис
|
| While the world goes round again
| Пока мир снова вращается
|
| That’s where we live
| Вот где мы живем
|
| We walk through the house, see our mama’s old couch
| Мы ходим по дому, видим старый диван нашей мамы
|
| We got when we were 'bout fifteen
| Мы получили, когда нам было около пятнадцати
|
| Red ribbon on the mirror from the 4-H fair
| Красная лента на зеркале с 4-й ярмарки
|
| When we took second place with our Holstein
| Когда мы заняли второе место с нашим Гольштейном
|
| Where the honeysuckle grows on an old fence row
| Где жимолость растет на старом заборе
|
| That runs up over the ridge
| Это бежит по хребту
|
| Where we sing Amazing Grace, pass the plate
| Где мы поем Amazing Grace, передаем тарелку
|
| And give all we can give
| И дайте все, что мы можем дать
|
| That’s where we live, that’s where we love
| Вот где мы живем, вот где мы любим
|
| That’s where we pray and raise our babies
| Вот где мы молимся и растим наших детей
|
| Where we fry that chicken, talk in the kitchen
| Где мы жарим эту курицу, разговариваем на кухне
|
| 'Bout what’s been happenin' lately
| «О том, что случилось в последнее время
|
| Where we get baptized, where we throw the rice
| Где мы крестимся, где мы бросаем рис
|
| While the world goes round again
| Пока мир снова вращается
|
| That’s where we live
| Вот где мы живем
|
| That’s where we live
| Вот где мы живем
|
| It’s so much a part of you, you don’t have to go back
| Это такая большая часть тебя, что тебе не нужно возвращаться
|
| Everyone you know will always know that
| Все, кого вы знаете, всегда будут знать, что
|
| That’s where we live, where we’re gonna die
| Вот где мы живем, где мы умрем
|
| That’s where we live
| Вот где мы живем
|
| That’s where we live, that’s where we love
| Вот где мы живем, вот где мы любим
|
| That’s where we pray and raise our babies
| Вот где мы молимся и растим наших детей
|
| Where we fry that chicken, jaw in the kitchen
| Где мы жарим эту курицу, челюсть на кухне
|
| 'Bout what’s been happenin' lately
| «О том, что случилось в последнее время
|
| It’s where we get baptized, where we throw the rice
| Это место, где мы крестимся, где мы бросаем рис
|
| While the world goes round again
| Пока мир снова вращается
|
| That’s where we live
| Вот где мы живем
|
| Yeah, that’s where we live
| Да, вот где мы живем
|
| That’s where we live
| Вот где мы живем
|
| That’s where we live | Вот где мы живем |