| Я пойду, я пойду туда, куда Ты ведешь
|
| Твоей руке я полностью доверяю
|
| Ты можешь вести меня
|
| Куда ты ведешь, я пойду
|
| Я пойду, я пойду туда, куда Ты ведешь
|
| Твоей руке я полностью доверяю
|
| Ты можешь вести меня
|
| Куда ты ведешь, я пойду
|
| Кто-нибудь дайте этот обет, скажите, что я пойду
|
| (Я пойду, я пойду туда, куда Ты ведешь)
|
| (Вашей руке я полностью доверяю)
|
| Ты можешь вести меня (Ты можешь вести меня)
|
| Куда ты ведешь (куда ты ведешь, я пойду)
|
| Это моя клятва Тебе, Господь, пой, я пойду
|
| (Я пойду, я пойду туда, куда Ты ведешь)
|
| (Вашей руке я полностью доверяю)
|
| Ты можешь вести меня (Ты можешь вести меня)
|
| Куда Ты ведешь, я пойду (Куда ты ведешь, я пойду)
|
| Я пойду (я пойду, я пойду туда, куда Ты ведешь)
|
| (Вашей руке я полностью доверяю)
|
| Ты можешь вести меня (Ты можешь вести меня)
|
| Куда ты ведешь (куда ты ведешь, я пойду)
|
| Ты хочешь дать эту клятву, пой, я пойду
|
| (Я пойду, я пойду туда, куда Ты ведешь)
|
| (Вашей руке я полностью доверяю)
|
| Боже, Ты можешь вести меня (Ты можешь вести меня)
|
| Куда ты ведешь (куда ты ведешь, я пойду)
|
| Скажем еще раз, скажи Ему, что я пойду
|
| (Я пойду, я пойду туда, куда Ты ведешь)
|
| Твоя рука (твоей руке я полностью доверяю)
|
| Это еще никогда не подводило меня
|
| (Ты можешь вести меня) Ты можешь вести меня
|
| (Ты можешь вести меня)
|
| (Куда ты ведешь, я пойду) Куда ты ведешь, я пойду
|
| Скажи это еще раз, скажи, что я пойду
|
| (Я пойду, я пойду туда, куда Ты ведешь)
|
| (Вашей руке я полностью доверяю)
|
| Скажи это еще раз, Ты можешь вести меня (Ты можешь вести меня)
|
| Куда ты ведешь (куда ты ведешь, я пойду)
|
| Кто-нибудь дайте этот обет, скажите
|
| Ты можешь вести меня (Ты можешь вести меня)
|
| Куда ты ведешь (куда ты ведешь, я пойду)
|
| Я готов следовать за тобой
|
| Ты можешь вести меня (Ты можешь вести меня)
|
| Куда ты ведешь (куда ты ведешь, я пойду)
|
| Ты никогда не подводил меня, Господь
|
| И ты не остановишься сейчас (Ты можешь вести меня)
|
| Куда ты ведешь (куда ты ведешь, я пойду)
|
| В последний раз, скажи это
|
| Скажи, что ты можешь вести меня (ты можешь вести меня)
|
| (Куда ты ведешь, я пойду)
|
| Скажи еще раз, скажи
|
| Ты можешь вести меня (Ты можешь вести меня)
|
| (Куда ты ведешь, я пойду)
|
| Я решил следовать за Иисусом
|
| Кто-нибудь, скажите Ему
|
| Я решил следовать за Иисусом
|
| Боже, мы доверяем Тебе
|
| Я решил следовать за Иисусом
|
| Потому что твоя любовь не собьет меня с пути, нет.
|
| Я решил следовать за Иисусом
|
| Потому что крест не сведет меня с пути
|
| О Боже, о Боже!
|
| (Я решил следовать за Иисусом)
|
| Потому что твоя любовь не собьет меня с пути
|
| (Твоя любовь не сведет меня с пути)
|
| О нет, о нет!
|
| Я решил (я решил следовать за Иисусом)
|
| Потому что Твоя рука не собьет меня с пути
|
| (Твоя рука не сведет меня с пути)
|
| Боже, я доверюсь Тебе, я доверю Тебе свою жизнь
|
| Я (я решил следовать за Иисусом)
|
| Потому что кровь не собьет меня с пути
|
| (Кровь не сведет меня с пути)
|
| Нет, о нет!
|
| Я решил (я решил…)
|
| Ой! |
| Я собираюсь следовать за Тобой (…следовать за Иисусом)
|
| Потому что кровь не собьет меня с пути
|
| (Кровь не сведет меня с пути)
|
| Крест не сведет меня с пути
|
| (Крест не сведет меня с пути)
|
| Твоя кровь не сведет меня с пути
|
| (Твоя кровь не собьет меня с пути)
|
| Твоя кровь никогда не терпит неудачу
|
| Твоя кровь не сведет меня с пути
|
| (Твоя кровь не собьет меня с пути) |