| I’ll be here forever
| Я буду здесь навсегда
|
| I’ll be here forever
| Я буду здесь навсегда
|
| I’ll be right here with You
| Я буду здесь с тобой
|
| Right here with You forever
| Прямо здесь с тобой навсегда
|
| And I’ll be seated at Your feet
| И я буду сидеть у твоих ног
|
| To worship at Your feet
| Поклоняться у Твоих ног
|
| I’ll be right here at Your feet
| Я буду здесь, у твоих ног
|
| Forever
| Навсегда
|
| And I’ll be seated at Your feet
| И я буду сидеть у твоих ног
|
| To worship at Your feet
| Поклоняться у Твоих ног
|
| I’ll be right here at Your feet
| Я буду здесь, у твоих ног
|
| Forever
| Навсегда
|
| I’ll make this vow…
| Я дам эту клятву…
|
| And I’ll be seated at Your feet
| И я буду сидеть у твоих ног
|
| Always here to worship
| Всегда здесь, чтобы поклоняться
|
| (To worship at Your feet) That’s where You want me, Lord…
| (Поклоняться у Твоих ног) Вот где Ты хочешь меня, Господь…
|
| I’ll be… (I'll be right here at Your feet)
| Я буду... (Я буду здесь, у Твоих ног)
|
| Forever (forever)
| Навсегда навсегда)
|
| It’s my favorite place…
| Это мое любимое место…
|
| And I… (and I’ll be seated at Your feet)
| А я… (и я сяду у Твоих ног)
|
| To worship (to worship at Your feet)
| Поклоняться (поклоняться у Твоих ног)
|
| Oh I’ll be right here at Your feet
| О, я буду здесь, у твоих ног
|
| Forever (forever)
| Навсегда навсегда)
|
| Let’s praise Him together say, I’ll be seated at Your feet
| Давайте прославим Его вместе, скажем, я буду сидеть у ваших ног
|
| (And I’ll be seated at Your feet) That’s where You want me, Lord
| (И я буду сидеть у Твоих ног) Вот где Ты хочешь меня, Господь
|
| (To worship at Your feet) So that’s where…
| (Поклоняться у ног Твоих) Так вот где…
|
| I’ll be… (I'll be right here at Your feet)
| Я буду... (Я буду здесь, у Твоих ног)
|
| Forever (forever)
| Навсегда навсегда)
|
| Somebody tell Him, I’ll be seated here, Lord
| Кто-нибудь, скажите Ему, я буду сидеть здесь, Господь
|
| (And I’ll be seated at Your feet)
| (И я буду сидеть у твоих ног)
|
| I’m always here to worship (to worship at Your feet)
| Я всегда здесь, чтобы поклоняться (поклоняться у Твоих ног)
|
| Oh-ooh I’ll be right here, I’ll be here… (I'll be right here at Your feet)
| О-о, я буду здесь, я буду здесь... (Я буду здесь, у твоих ног)
|
| Forever (forever)
| Навсегда навсегда)
|
| (And I’ll be seated at Your feet) I’ll be right here
| (И я сяду у Твоих ног) Я буду прямо здесь
|
| (To worship at Your feet) I’m gonna stay right here
| (Поклоняться у Твоих ног) Я останусь здесь
|
| Right here at Your feet… (I'll be right here at Your feet)
| Прямо здесь, у Твоих ног… (Я буду здесь, у Твоих ног)
|
| Forever, forever and ever (forever)
| Навсегда, навсегда и всегда (навсегда)
|
| (And I’ll be seated at Your feet) I’ll be seated
| (И я сяду у Твоих ног) Я сяду
|
| I’ll be right here (to worship at Your feet)
| Я буду здесь (поклоняться у Твоих ног)
|
| I’m gonna stay, I’ll be (I'll be right here at Your feet)
| Я останусь, я буду (я буду здесь, у Твоих ног)
|
| Forever, Lord (forever)
| Навсегда, Господь (навсегда)
|
| And I’ll be seated (and I’ll be seated at Your feet)
| И я сяду (и я сяду у Твоих ног)
|
| For the praise of (to worship at Your feet)
| Для восхваления (для поклонения у Твоих ног)
|
| I’m gonna be right here (I'll be right here at Your feet)
| Я буду здесь (я буду здесь, у Твоих ног)
|
| Forever, forever (forever)
| Навсегда, навсегда (навсегда)
|
| (And I’ll be seated at Your feet)
| (И я буду сидеть у твоих ног)
|
| I’m gonna worship, I’m gonna worship (to worship at Your feet)
| Я буду поклоняться, я буду поклоняться (поклоняться у Твоих ног)
|
| I’m gonna seat right here, right here (I'll be right here at Your feet)
| Я сяду прямо здесь, прямо здесь (я буду прямо здесь, у Твоих ног)
|
| Forever, and ever, ever (forever)
| Навсегда и всегда, всегда (навсегда)
|
| (And I’ll be seated at Your feet)
| (И я буду сидеть у твоих ног)
|
| Just to worship (to worship at Your feet)
| Просто поклоняться (поклоняться у Твоих ног)
|
| I’ll be right here (I'll be right here at Your feet)
| Я буду здесь (я буду здесь, у твоих ног)
|
| Forever and ever, forever and, ever and ever (forever)
| Во веки веков, во веки веков и во веки веков (навсегда)
|
| (And I’ll be seated at Your feet) I’ll be seated
| (И я сяду у Твоих ног) Я сяду
|
| I’m not gonna worry (to worship at Your feet)
| Я не буду волноваться (поклоняться у Твоих ног)
|
| I’m gonna (I'll be right here at Your feet)
| Я собираюсь (я буду прямо здесь, у твоих ног)
|
| Forever and (forever)
| Во веки веков)
|
| I’ll be seated…
| Я сяду…
|
| …Right here
| …Прямо здесь
|
| I’ll be seated right here
| я сяду прямо здесь
|
| That’s where my joy is
| Вот где моя радость
|
| (And I’ll be seated at Your feet)
| (И я буду сидеть у твоих ног)
|
| I’m gonna worship (To worship at Your feet)
| Я буду поклоняться (Поклоняться у Твоих ног)
|
| And I’ll be right here
| И я буду здесь
|
| Right here at Your…
| Прямо здесь, в Вашем…
|
| (I'll be right here at Your feet)
| (Я буду здесь, у твоих ног)
|
| Forever, forever… | Навсегда навсегда… |