| Would you run, would you stray from this town
| Вы бы убежали, вы бы отклонились от этого города
|
| In the bad, in the good, when you’re better off around
| В плохом, в хорошем, когда тебе лучше рядом
|
| It’s a long way home to the middle of June
| Это долгий путь домой до середины июня
|
| If you go you’ll be all by yourself and go it all alone
| Если ты пойдешь, ты будешь совсем один и пойдешь один
|
| It’s always the people you know
| Это всегда люди, которых ты знаешь
|
| It’s always the people you know
| Это всегда люди, которых ты знаешь
|
| It’s always the people you know
| Это всегда люди, которых ты знаешь
|
| It’s always the people you know
| Это всегда люди, которых ты знаешь
|
| Will you go there, will you lie
| Пойдешь ли ты туда, будешь ли ты лгать
|
| I’ve been meaning the longest time for you to be highest
| Я имел в виду самое долгое время, чтобы ты был самым высоким
|
| You’ll go and bring me along
| Ты пойдешь и возьмешь меня с собой
|
| And I bet sound in the land of the corn
| И держу пари, звук в стране кукурузы
|
| You can go here and I hear I’ll be around
| Вы можете пойти сюда, и я слышал, что буду рядом
|
| Told you now wake me
| Сказал, что ты сейчас разбудишь меня
|
| Wake me and I’ll go home again for you and your mother
| Разбуди меня, и я снова пойду домой за тобой и твоей мамой
|
| Remember how you bit her with the malice in the cold when the glory is alone
| Помнишь, как ты укусил ее злобой на морозе, когда слава одна
|
| I’ll help you now
| Я помогу тебе сейчас
|
| Oh, don’t forget us ‘cause
| О, не забывай нас, потому что
|
| It’s always the people you know
| Это всегда люди, которых ты знаешь
|
| It’s always the people you know
| Это всегда люди, которых ты знаешь
|
| It’s always the people you know
| Это всегда люди, которых ты знаешь
|
| It’s always the people you know | Это всегда люди, которых ты знаешь |