| And I see high jump kings with roadside stirrups on
| И я вижу королей прыжков в высоту с придорожными стременами
|
| When I come back to meet the bear, the sheets are gone
| Когда я возвращаюсь, чтобы встретить медведя, простыни уже нет
|
| Take over the tombs
| Захватить могилы
|
| Dead lock the circus
| Мертвый замок цирк
|
| Gawking throngs
| Зияющие толпы
|
| Hijack the meditation train
| Угнать поезд для медитации
|
| We still belong
| Мы по-прежнему принадлежим
|
| In Houston, in Oslo, the contracts, the con slow
| В Хьюстоне, в Осло, контракты, афера медленная
|
| And no sex and no sleep
| И без секса и без сна
|
| It’s hard toe
| Это жесткий палец
|
| It’s hard speak
| Это трудно говорить
|
| And no shoes and no shawl
| И ни туфель, ни платка
|
| In high tents
| В высоких палатках
|
| The tribe stalls
| Племя киосков
|
| And I see high jump kings with roadside stirrups on
| И я вижу королей прыжков в высоту с придорожными стременами
|
| When I come back to meet the bear, the sheets are gone
| Когда я возвращаюсь, чтобы встретить медведя, простыни уже нет
|
| Take over the tombs
| Захватить могилы
|
| Dead lock the circus
| Мертвый замок цирк
|
| Gawking throngs
| Зияющие толпы
|
| Hijack the meditation train
| Угнать поезд для медитации
|
| We still belong
| Мы по-прежнему принадлежим
|
| In Houston, in Oslo, the contents are read slow
| В Хьюстоне, в Осло содержимое читается медленно
|
| And no scents and no seas
| И ни запахов, ни морей
|
| It’s hard times
| Это трудные времена
|
| It’s hard speak
| Это трудно говорить
|
| And tongues crack and jaws fall
| И языки трещат, и челюсти падают
|
| In high tents and I stall out
| В высоких палатках и я стою
|
| Then I’m already on the stairs
| Тогда я уже на лестнице
|
| My hands are dry. | Мои руки сухие. |
| My legs are bare
| Мои ноги босые
|
| My feet can’t slip across the floor
| Мои ноги не могут скользить по полу
|
| Take on the door. | Возьмитесь за дверь. |
| Take on the door
| Взять дверь
|
| Six seas, five prints for Houston
| Шесть морей, пять отпечатков для Хьюстона
|
| Poor Mickey spits
| Бедный Микки плюется
|
| Sidecars will put you in the grave
| Коляски положат вас в могилу
|
| Slick sights, they treat you just the same
| Гладкие взгляды, они относятся к вам точно так же
|
| Each time, we hear another call
| Каждый раз мы слышим новый звонок
|
| I want it less. | Я хочу этого меньше. |
| You want it more
| Вы хотите больше
|
| Clowns take the bitter, bitter share
| Клоуны берут горькую, горькую долю
|
| Sidestep the street. | Обойдите улицу. |
| Watch what she wears
| Смотри, что она носит
|
| I can’t leave you here | Я не могу оставить тебя здесь |