| Bishop cognac cognac
| Коньяк Бишоп коньяк
|
| Take your time take your time (amen)
| Не торопитесь, не торопитесь (аминь)
|
| Amen bishop bishop cognac in the building
| Аминь епископ епископ коньяк в здании
|
| A big thank you for all the thank you
| Большое спасибо за все спасибо
|
| Son you can turn it off thank you
| Сынок, можешь выключить, спасибо.
|
| Thank you thank you, you can turn it
| Спасибо, спасибо, вы можете включить его
|
| You can turn it off (stop talking)
| Вы можете отключить его (перестать говорить)
|
| Ah bishop cognac thank you all for giving me this time
| Ах, епископ, коньяк, спасибо всем, что подарили мне на этот раз
|
| To say a few words about my friend kenny
| Сказать несколько слов о моем друге Кенни
|
| You know his going home service
| Вы знаете, что он идет домой
|
| He is going on home (amen)
| Он идет домой (аминь)
|
| And to be with the lord I think
| И быть с господином, я думаю
|
| Now I guess they all figured it out
| Теперь я думаю, они все поняли это
|
| Ahm but I just want to say one thing
| Ахм, но я просто хочу сказать одну вещь
|
| Before I get into it I just want to take a sip of my drink
| Прежде чем я начну, я просто хочу сделать глоток своего напитка
|
| (now here that nigga go again, that dick going to drop
| (теперь этот ниггер снова идет, этот член собирается упасть
|
| Off right there, what is that)
| Офигеть, что это такое)
|
| Let’s just get into it Kenny was a real nigga
| Давайте просто разберемся, Кенни был настоящим ниггером.
|
| I mean just the realest nigga you wanna meet
| Я имею в виду самого настоящего ниггера, которого ты хочешь встретить
|
| You know when Kenny Robbed that liqour store up the street
| Вы знаете, когда Кенни ограбил магазин спиртных напитков на улице
|
| The cops come by and said Kenny who robbed that
| Приходят копы и говорят, что Кенни ограбил
|
| Liquor store and Kenny did what all real niggas do
| Винный магазин и Кенни сделали то, что делают все настоящие ниггеры.
|
| I mean he did it he hold on them niggas he snitched on them
| Я имею в виду, что он сделал это, он держал этих нигеров, он настучал на них
|
| He told them where the money was
| Он сказал им, где деньги
|
| He gave up social security numbers and
| Он отказался от номеров социального страхования и
|
| Amd addresses I mean that was just the kinda
| Адреса Amd Я имею в виду, что это было просто своего рода
|
| Real nigga he was
| Настоящий ниггер, он был
|
| And you can also tell by the room
| И вы также можете сказать по комнате
|
| Ah was a man of love
| Ах был человеком любви
|
| You know Kenny laid more wood than the pencil factory
| Вы знаете, что Кенни заложил больше дерева, чем карандашная фабрика
|
| You ain’t judging by his wife
| Вы не судите по его жене
|
| And his seven other hoes that are here
| И его семь других мотыг, которые здесь
|
| You all look so lovely today
| Вы все так прекрасно выглядите сегодня
|
| Hold that thought right there
| Держите эту мысль прямо там
|
| Let me take a sip of my drink
| Позвольте мне сделать глоток моего напитка
|
| (he drinking again)
| (он снова пьет)
|
| Let’s get up here and take off all of your clothes
| Давай встанем здесь и снимем с тебя всю одежду
|
| Ah listen I was the one who wanted to put this on you
| Ах, слушай, я был тем, кто хотел надеть это на тебя
|
| Not right now but Kenny owed me 275 dollars
| Не сейчас, но Кенни должен мне 275 долларов.
|
| From a card game that we payed behind the church the other day
| Из карточной игры, которую мы заплатили за церковью на днях
|
| So you know before he goes home
| Итак, вы знаете, прежде чем он пойдет домой
|
| I love for somebody to run me my 275
| Я люблю, когда кто-то управляет моими 275
|
| Before I go home
| Прежде чем я пойду домой
|
| Ah also ah I am having another service up the street about nine o’clock
| А также ах, у меня еще одна служба на улице около девяти часов
|
| At titties going up so you can come on by we got fried shrimp
| Сиськи растут, так что вы можете пройти мимо, у нас есть жареные креветки
|
| Ah french fries for bishop 2.99 and at 9:00 the titties will be going up
| Ах, картофель фри для епископа 2,99, а в 9:00 сиськи будут расти
|
| Alright bishop cognac in the building | Хорошо епископский коньяк в здании |