| Une grande tour d’argent et de verre
| Высокая башня из серебра и стекла
|
| Se dresse devant moi
| Встань передо мной
|
| Je me dois de la gravire
| я должен сжечь его
|
| Atteindre mon but
| Чтобы достичь моей цели
|
| Toucher ce ciel
| Прикоснись к этому небу
|
| …Ce Ciel!
| …Это Рай!
|
| Mon premier pas est lourd
| Мой первый шаг тяжелый
|
| Il ecrase une marche
| Он давит шаг
|
| Mon second essaye de faire oublier le premier
| Мой второй пытается заставить забыть первого
|
| Ce long escalier qui me face a l’air complexe
| Эта длинная лестница передо мной выглядит сложной
|
| Avec le ciel et l’infini
| С небом и бесконечностью
|
| Marche apres marche, je monte cet enfer
| Шаг за шагом я еду в этот ад
|
| Le vent glacial scisaille ma peau et viole mon ame
| Ледяной ветер срезает мою кожу и насилует мою душу
|
| Que vais-je trouver en haut
| Что я найду наверху
|
| L’amour, la force la vaillance
| Любовь, Сила, Доблесть
|
| Ou peut-etre l’espoir, la haine
| Или, может быть, надежда, ненависть
|
| Peu importe je dois monter
| мне все равно, я должен подняться
|
| Je dois monter
| я должен подняться
|
| J’apercois un aigle
| я вижу орла
|
| Il grave son nom dans les nuages
| Он вырезает свое имя в облаках
|
| Il a l’air libre
| он выглядит свободным
|
| Je veux l’atteindre
| Я хочу достичь этого
|
| Je dois l’atteindre
| я должен добраться до него
|
| Les gouttes de sueur qui perlent sur mon front
| Капли пота на моем лбу
|
| Me rappelles que je ne suis qu’un tas d’os
| Напомни мне, что я просто груда костей
|
| Un tas d’os mort
| Куча мертвых костей
|
| Je ne veux plus me reposer
| я больше не хочу отдыхать
|
| Je ne dois plus m’arreter
| Мне больше не нужно останавливаться
|
| Si je veux trouver la paix
| Если я хочу обрести покой
|
| Je dois monter
| я должен подняться
|
| Cent jours passerent
| Прошло сто дней
|
| Je suis enfin au sommet
| я наконец на вершине
|
| Ici tout est plus clair
| тут все понятнее
|
| Tout est plus beaux
| Все красивее
|
| Je surplombe les nuages
| я выше облаков
|
| Et les horizons
| И горизонты
|
| Rien ni personnes ne m’y attendais
| Ничего и никто не ожидал
|
| Ou peut etre, le repos
| Или, может быть, отдохнуть
|
| Je marchais doucement
| я шел медленно
|
| Mes chevilles craquent, Je tombe
| Мои лодыжки трескаются, я падаю
|
| Mes yeux ce ferment, la fatigue
| Мои глаза, которые брожение, усталость
|
| A present je me sens mourir
| Теперь я чувствую, что умираю
|
| Et je sais pourquoi je suis venus
| И я знаю, почему я пришел
|
| Jusqu’ici | уже |