Перевод текста песни Spread Love - Take 6

Spread Love - Take 6
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Spread Love, исполнителя - Take 6. Песня из альбома Take 6, в жанре
Дата выпуска: 31.05.1988
Лейбл звукозаписи: Word
Язык песни: Английский

Spread Love

(оригинал)
I know somebody who declares he has it made
He won’t admit it, but it’s just a masquerade
He’s a modern-day deceiver
With a case of falsehood fever
What a shame, it’s just a game
And then there’s good ol' sister Sarah
Ain’t she sweet?
(Oh, yes she is)
She gets the world, next thing you know it’s in the street
By the time it’s been repeated
All the truth has been deleted
What a shame, another game
Seems like everything we hear is just a tale
But I’ve got something that will never, ever fail
(It's called love)
Spread love, instead of spreading lies
Spread love, the truth needs no disguise
I’ve often said love could open any door
Oh, but I wish we had much more
More love is what we need
Then there’s a family that we’ll just call «the Greens»
(How 'bout 'em?)
They have subscriptions to the gossip magazines
With a twisted sense of vision
They treat rumors like religion
What a shame, it’s the «same-o'-same-o'»
Well, it seemes like everything we hear is just a tale
But I believe in something that will never fail
What the world needs now…
(I'm tellin' you love is what we need)
… is love, more love is what we need
What the world needs now is love…
(We need more love)
… more love is what we need

Распространяйте Любовь

(перевод)
Я знаю кого-то, кто заявляет, что он сделал это
Он этого не признает, но это всего лишь маскарад
Он современный обманщик
Со случаем лихорадки лжи
Какой позор, это всего лишь игра
А еще есть старая добрая сестра Сара
Разве она не сладкая?
(О, да она)
Она получает мир, следующее, что вы знаете, это на улице
К тому времени, когда это было повторено
Вся правда удалена
Какой позор, еще одна игра
Кажется, что все, что мы слышим, это просто сказка
Но у меня есть кое-что, что никогда не подведет
(Это называется любовью)
Распространяйте любовь вместо того, чтобы распространять ложь
Распространяйте любовь, правда не нуждается в маскировке
Я часто говорил, что любовь может открыть любую дверь
О, но я бы хотел, чтобы у нас было гораздо больше
Нам нужно больше любви
Тогда есть семья, которую мы просто назовем «Зеленые».
(Как насчет них?)
У них есть подписка на журналы сплетен
С извращенным чувством видения
Они относятся к слухам как к религии
Какой позор, это «то же-о-то же-о»
Ну, кажется, что все, что мы слышим, это просто сказка
Но я верю в то, что никогда не подведет
Что сейчас нужно миру…
(Я говорю, что ты любишь, это то, что нам нужно)
… это любовь, нам нужно больше любви
Что миру сейчас нужно, так это любовь…
(Нам нужно больше любви)
… нам нужно больше любви
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wee B. Dooinit (Acapella Party) ft. Siedah Garrett, Take 6, Bobby McFerrin 1988
On Your Side 2015
I've Got Life 1988
Gold Mine 1988
Can't Imagine Love Without You ft. Stevie Wonder 2012
My Friend ft. Ray Charles 1988
Happy ft. Take 6 2018
Hark! the Herald Angels Sing 1991
A Quiet Place 1988
Mary 1988
Wade In The Water 2002
Beautiful Day 2015
Come Unto Me 1990
White Christmas 2010
I Saw Three Ships 2010
I'll Be Home for Christmas 2010
Jingle Bells 2010
It Came Upon a Midnight Clear 2010
Coming, Going? ft. Take 6 2019
Moon River ft. Stevie Wonder, Take 6 2003

Тексты песен исполнителя: Take 6