| I’m a man in the land of giants, I’m the cry of a thousands dreams
| Я человек в стране великанов, я крик тысячи снов
|
| I’m the shoulders holding a nation high enough to still believe
| Я плечи, которые держат нацию достаточно высоко, чтобы все еще верить
|
| We remember the chains we carried, won’t forget about the day we left
| Мы помним цепи, которые несли, не забудем тот день, когда ушли
|
| Every hearts still beats with hope of a promise made, a promise kept
| Каждое сердце все еще бьется с надеждой на обещание, данное обещание
|
| Yahweh, oh Yahweh, bring us a new day
| Яхве, о Яхве, принеси нам новый день
|
| Bring us home, lead us to the highest wall
| Приведи нас домой, веди нас к самой высокой стене
|
| Every single stone will fall, we have never walked alone
| Каждый камень упадет, мы никогда не ходили одни
|
| Only You can bring us home
| Только Ты можешь вернуть нас домой
|
| No mercy in the high noon desert, no shadow gonna block the sun
| Никакой пощады в полуденной пустыне, никакая тень не закроет солнце.
|
| Still covered in dust from all our yesterdays and days to come
| Все еще покрыты пылью со всех наших вчерашних и грядущих дней
|
| Every turn is a new temptation, you want to bow down to something new
| Каждый поворот - новое искушение, хочется преклониться перед чем-то новым
|
| As for me and my generation we’ll serve no one but You
| Что касается меня и моего поколения, мы не будем служить никому, кроме Тебя
|
| Bring us home, lead us to the highest wall
| Приведи нас домой, веди нас к самой высокой стене
|
| Every single stone will fall, we have never walked alone
| Каждый камень упадет, мы никогда не ходили одни
|
| Only You can bring us home
| Только Ты можешь вернуть нас домой
|
| Every teardrop in the sand longing for a distant land
| Каждая слеза на песке тоскует по далекой земле
|
| We have never walked alone
| Мы никогда не ходили одни
|
| Only You can bring us home
| Только Ты можешь вернуть нас домой
|
| You are fire in the night sky; | Ты огонь в ночном небе; |
| You are cloud by day
| Вы облако днем
|
| We’re calling on the name of Yahweh
| Мы призываем имя Яхве
|
| In seven days everything was made
| За семь дней все было сделано
|
| And in a week, it’s crazy how everything can change
| И за неделю это безумие, как все может измениться
|
| Yeah, and we gonna march around this wall
| Да, и мы обойдем эту стену
|
| 'Til we hear the Lord’s call hoping life will never be the same
| «Пока мы не услышим призыв Господа, надеясь, что жизнь никогда не будет прежней
|
| So when your life is all a wilderness
| Итак, когда ваша жизнь - это пустыня
|
| And your darkest night is every one you took a breath
| И твоя самая темная ночь - это каждая ночь, когда ты вздохнул
|
| All you know to do is follow hoping for a new tomorrow
| Все, что вы знаете, это следовать, надеясь на новое завтра
|
| Where your sorrows don’t exist and pain is put to death
| Где твоих печалей не существует, а боль умерщвлена
|
| As we stomp around a seventh time
| Когда мы топаем в седьмой раз
|
| I anticipate a taste of what He says is mine
| Я предвкушаю вкус того, что Он говорит, принадлежит мне
|
| Cry, cry, until you see it fall till you look beyond a wall
| Плачь, плачь, пока не увидишь, как он падает, пока не заглянешь за стену
|
| And you see it all | И ты все это видишь |