| I was born in southeast delta
| Я родился в юго-восточной дельте
|
| I played in the sugar cane
| Я играл в сахарном тростнике
|
| Me friends with the snakes and 'gators
| Я дружу со змеями и аллигаторами
|
| I knew them all by name
| Я знал их всех по именам
|
| My daddy was a driller
| Мой папа был бурильщиком
|
| He did his job with pride
| Он делал свою работу с гордостью
|
| My mama was raising horses
| Моя мама разводила лошадей
|
| And taught me how to ride
| И научил меня ездить
|
| But that stuff didn’t fit me
| Но эта штука мне не подошла
|
| I had to be myself
| Я должен был быть собой
|
| 'Cause you can’t be somebody
| Потому что ты не можешь быть кем-то
|
| Try to be somebody else
| Попробуйте быть кем-то другим
|
| You gotta get in it to win it
| Вы должны войти в него, чтобы выиграть
|
| Life is a game we play
| Жизнь - это игра, в которую мы играем
|
| Gotta get in it to win it
| Должен войти в него, чтобы выиграть
|
| Before you waste away
| Прежде чем вы уйдете впустую
|
| Living out of suitcase
| Жизнь на чемоданах
|
| Traveling far and wide
| Путешествие далеко и широко
|
| Sure don’t seem like a good life
| Конечно, не похоже на хорошую жизнь
|
| Looking from the other side
| Глядя с другой стороны
|
| Everybody’s been digging
| Все копали
|
| For what I learned out there
| За то, что я узнал там
|
| I’m bringing on home, mama
| Я несу домой, мама
|
| Sure, I still care
| Конечно, мне все равно
|
| All of my game is my story
| Вся моя игра — это моя история
|
| And I know how to play
| И я знаю, как играть
|
| And now I am somebody
| И теперь я кто-то
|
| And you can’t take that away
| И вы не можете отнять это
|
| You gotta get in it to win it
| Вы должны войти в него, чтобы выиграть
|
| Let your light shine through
| Пусть ваш свет сияет
|
| Gotta get in it to win it
| Должен войти в него, чтобы выиграть
|
| Now the worlds been waiting on you | Теперь миры ждут тебя |