Перевод текста песни Lead The Way - T.W.D.Y., Too Short

Lead The Way - T.W.D.Y., Too Short
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lead The Way , исполнителя -T.W.D.Y.
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:13.07.2000
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+
Lead The Way (оригинал)Показывай Дорогу (перевод)
Huh, I mean, this is nothing, man Да, я имею в виду, это ничего, чувак
Bosses will be bosses, man Боссы будут боссами, чувак
Hey V, what’s happening, baby? Эй, Ви, что происходит, детка?
Talk to me Поговори со мной
Hey man Эй человек
This ain’t no harder than drivin' a big wheel Это не сложнее, чем водить большое колесо
Through a Georgia cotton field, man Через хлопковое поле Джорджии, человек
This ruthless Этот безжалостный
The original game detector Оригинальный игровой детектор
Yeah, you know what I mean? Да, вы понимаете, что я имею в виду?
About you niggas smugglin, switchin, you know what I mean? О вас, ниггеры, контрабандисты, переключайтесь, понимаете, о чем я?
Runnin' off with all my game.Убегаю со всей своей игрой.
«Oh boy» "О, парень"
All over, man Во всем, человек
Oh, who really made this shit possible, nigga? О, кто действительно сделал это дерьмо возможным, ниггер?
Them Town niggas «Eastside» Их городские ниггеры «Истсайд»
Now let me take you to the Land that’s still the greatest Теперь позвольте мне отвезти вас в Землю, которая по-прежнему остается величайшей
Where the game we display is real contagious Где игра, которую мы показываем, действительно заразительна
It’s filled with players, real G’s and innovators Он заполнен игроками, настоящими G и новаторами
Beatin' on haters like the Oakland Raiders Избивая ненавистников, таких как Оклендские рейдеры
At the club we dance with a gangster limp В клубе мы танцуем с гангстерской хромотой
Players pop collars and pose like a pimp Игроки расстегивают воротники и изображают из себя сутенера
Strike out in the fall, ridin' a haul Ударь осенью, избавься от тяги
Now who the hell you thought taught rappers to ball… Теперь, кто, черт возьми, вы думали, научил рэперов играть в мяч ...
10'000 studio sessions 10 000 студийных сессий
Up all night, gotta count your blessings Не спать всю ночь, я должен считать твои благословения
You better take lessons Лучше бери уроки
Who you testin? Кого ты тестируешь?
We taught you everything you know, ain’t no guessin' Мы научили вас всему, что вы знаете, не гадать
Like Iceberg Slim and Donald Goines Как Айсберг Слим и Дональд Гойнс
Town niggas from the Bay got it goin' on Городские ниггеры из залива получили это
Spittin' game, that’s what you like Spittin 'игра, это то, что вам нравится
So when I’m rappin' on the mic Итак, когда я читаю рэп на микрофоне
Don’t bite, bitch… Не кусайся, сука…
Did you know we do this all the time? Знаете ли вы, что мы делаем это все время?
Are you trying to find some peace of mind? Вы пытаетесь обрести душевный покой?
All you need to do is let us lead the way Все, что вам нужно сделать, это позволить нам идти впереди
I mean, Oh boy Pimping Я имею в виду, о, мальчик, сутенерство
This is what we do all day, every day Это то, что мы делаем весь день, каждый день
Are you looking for that place to go Вы ищете это место, чтобы пойти
Where the true players kick game for sure Где настоящие игроки наверняка забьют игру
All you need to do is let us lead the way Все, что вам нужно сделать, это позволить нам идти впереди
Bosses will be bosses Боссы будут боссами
So quick Так быстро
Yeah, it’s the new millennium, yeah, Y2Yey Да, это новое тысячелетие, да, Y2Yey
We been puttin' it down right here in the Bay Мы положили это прямо здесь, в заливе
Keepin' new game to spit, what is it? Держите новую игру на плевать, что это такое?
While the game?Пока игра?
proof?доказательство?
your ear?твое ухо?
hustle takin' a nap? вздремнуть?
Like they invented it Как будто они это придумали
All in your video poppin' your collar, what is it? Все в твоем видео, снимаешь воротник, что это?
That’s a Bay thing, take it from Dolla Это дело залива, возьми это у Доллы.
I’ma tell you what’s real, ain’t no time to play Я скажу вам, что реально, сейчас нет времени играть
We here to stay, the whole damn Yey, let me sweep away… Мы здесь, чтобы остаться, весь проклятый Ей, дай мне смести ...
I got kids that look up to me, and you can bet У меня есть дети, которые смотрят на меня, и вы можете поспорить
I even made on-line investments on the internet Я даже делал онлайн-инвестиции в Интернете
With overnight Fed-Ex's and faxes С ночными Fed-Ex и факсами
Young producers and C.E.O.'s worldwide makin' it happen Молодые продюсеры и генеральные директора во всем мире делают это возможным
Independent distribution was the solution Независимое распространение было решением
For the CD’s and computer-generated barcode we was usin' Для компакт-дисков и компьютерного штрих-кода мы использовали
Street teams posted at the retail shops Уличные команды размещены в розничных магазинах
Movin' units out the moms & pops… Вывоз единиц из мам и пап…
Did you know we do this all the time? Знаете ли вы, что мы делаем это все время?
Are you trying to find some peace of mind? Вы пытаетесь обрести душевный покой?
All you need to do is let us lead the way Все, что вам нужно сделать, это позволить нам идти впереди
Either you gon' be with it or without it Либо ты будешь с ним, либо без него
But us Bay Boys, we gon' be about it Но мы, Bay Boys, будем об этом.
Are you looking for that place to go Вы ищете это место, чтобы пойти
Where the true players kick game for sure Где настоящие игроки наверняка забьют игру
All you need to do is let us lead the way Все, что вам нужно сделать, это позволить нам идти впереди
I mean, this is a everyday way of living for us pimping Я имею в виду, это повседневный образ жизни для нас, сутенерство
Oh boy О, парень
From doin' burn-outs in old school Coupe De Villes Из-за выгорания в старой школе Coupe De Villes
To popping X and gettin' court dates for shootin' to kill Чтобы вытащить X и получить даты суда для стрельбы на поражение
Who was the first artist you ever heard to say the 'b-i' Кто был первым артистом, который, как вы слышали, произнес "би"?
And what was the first CD you ever known to keep it p-i И какой был первый компакт-диск, который вы когда-либо знали, чтобы сохранить его p-i
Who was the first to work the ???Кто первым заработал ???
creases with the Levi’s складки с Levi’s
The same soldiers on the frontline claimin' Eastside Те же солдаты на передовой утверждают, что Истсайд
Oakland, known for totin, we showboatin' Окленд, известный своим тотином, мы показываем,
Rockin Roleys in 500's and keep the tires smokin… Rockin Roleys в 500-х годах и держите шины дымными ...
It’s rough in the hood tryin' to raise your seed Тяжело в капюшоне, пытаясь вырастить свое семя
Wanna hide all your problems, blaze the weed Хочешь скрыть все свои проблемы, разожги травку
A lot of homies is dyin, boy, I gots to live Много корешей умирает, мальчик, я должен жить
Before I go I better stock a grip for my kids Прежде чем я уйду, мне лучше запастись рукояткой для моих детей.
And that’s all that counts to me И это все, что имеет для меня значение
But what it amouts to be Но что это значит?
Is who will look out for me Кто будет присматривать за мной
(If I) didn’t turn out to be (Если бы я) не оказался
A G, laced with game essential A G, пронизанный игрой
I’m tryin' to keep my kids from goin' through what I went through… Я пытаюсь уберечь своих детей от того, через что прошла я…
Did you know we do this all the time? Знаете ли вы, что мы делаем это все время?
Are you trying to find some peace of mind? Вы пытаетесь обрести душевный покой?
All you need to do is let us lead the way Все, что вам нужно сделать, это позволить нам идти впереди
It’s real simple, man Это очень просто, чувак
Follow the boss and you will never get lost like what Следуйте за боссом, и вы никогда не потеряетесь, как что
Are you looking for that place to go Вы ищете это место, чтобы пойти
Where the true players kick game for sure Где настоящие игроки наверняка забьют игру
All you need to do is let us lead the way Все, что вам нужно сделать, это позволить нам идти впереди
Yey Area bosses doin' it so big Yey Area боссы делают это так масштабно
J Spencer Oh boy Джей Спенсер О боже
(*sax solo by J Spencer*)(*соло на саксофоне J Spencer*)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: