| About to drill ya with a killer combo
| Собираюсь просверлить тебя убийственным комбо
|
| King Kong, Godzilla and Rambo
| Кинг-Конг, Годзилла и Рэмбо
|
| Marker author, ain’t no bitch I’m down to die for
| Автор маркера, это не сука, за которую я готов умереть
|
| Rifle in your mouth, peace to Poco on a 14 year bid
| Винтовка во рту, мир Поко на 14-летней заявке
|
| For jackin' mad kids, respect all my gangsta’s doin' bad shit
| Для сумасшедших детей, уважайте все мои гангстеры, делающие плохое дерьмо
|
| An' that’s it, Mad Child does nitroglycerin and acid
| Вот и все, Mad Child принимает нитроглицерин и кислоту
|
| Warlock, focused on witch craft
| Чернокнижник, специализирующийся на колдовском ремесле
|
| You’re listening to classic plastic explosives
| Вы слушаете классическую пластиковую взрывчатку
|
| Forceful courses of action
| Решительные действия
|
| Internationally we ration out portions of passion, insane
| На международном уровне мы нормируем порции страсти, безумные
|
| Cuz mental gain, like rock cocaine to brain
| Потому что умственная выгода, как рок-кокаин для мозга
|
| Hard to kick habit, when addict
| Трудно избавиться от привычки, когда она зависима
|
| Leather face, the devil spits silver saliva
| Кожаное лицо, дьявол плюется серебряной слюной
|
| TransCanada highway robbery, drunk getaway driver
| Ограбление на Трансканадском шоссе, пьяный водитель
|
| This here’s a bad combination
| Это плохая комбинация
|
| Like Mad Child with an AK-47, a bottle of Jack and a home invasion
| Как Безумный ребенок с АК-47, бутылкой Джека и вторжением в дом
|
| Make you knock, laughin' as you strapped to the mattress
| Заставьте вас стучать, смеяться, когда вы привязаны к матрасу
|
| A can of gasoline, a pack of matches, for the total package
| Канистра бензина, пачка спичек, за общий пакет
|
| Bitch
| Сука
|
| Break out your tape recorders, make sure you document this
| Разбейте свои магнитофоны, убедитесь, что вы задокументировали это
|
| Apocalypse, infinitely adjacent, we stylin' with aquaness
| Апокалипсис, бесконечно смежный, мы стайлингуем с акванессией.
|
| Unorthodox, knock shit, neon crushin' ask us
| Неортодоксальный, черт возьми, неоновый сокрушительный спросите нас.
|
| Just advance me, rushin' up the beat, an' pass me the blunt
| Просто продвинь меня, поспеши в такт и передай мне тупой
|
| Eh yo, I’m here to set it on you cats from the moment I entered
| Эх, я здесь, чтобы натравить его на вас, коты, с того момента, как я вошел
|
| Moldin' the center on it, adventure, performin' the scripture
| Формирование центра на нем, приключение, исполнение Священного Писания
|
| A mad child prevailin' like a swollen member, so remember me
| Сумасшедший ребенок преобладает, как опухший член, так что помни меня
|
| As obesely, intelligence with diplomatic immunity
| Как тучно, разведка с дипломатической неприкосновенностью
|
| A trained killer that’s trained to kill ya
| Обученный убийца, обученный убивать тебя
|
| I make the fronters have bad dreams like a mad scene
| Я заставляю фронтеров видеть дурные сны, как безумную сцену
|
| From a hardcore thriller, throwin' fits in your sleep
| Из хардкорного триллера бросаешь во сне
|
| We got heat, mission complete is when the record sound crisp in the jeep
| У нас есть жара, миссия завершена, когда запись звучит четко в джипе
|
| Some say I think ill, and tranquilize rappers like pills
| Некоторые говорят, что я думаю плохо, и успокаиваю рэперов, как таблетки
|
| Ink deals and rap underground where the street feels- blast
| Чернильные сделки и рэп под землей, где улица чувствует взрыв
|
| But the fact is you don’t know the half
| Но дело в том, что ты не знаешь и половины
|
| Closin' the caskets on your sound an' takin' over with a total package
| Закрой шкатулки на свой звук и возьми на себя полный пакет
|
| Bolted and welded, I know that you felt it
| Скреплен болтами и сварен, я знаю, что ты это почувствовал
|
| Scrap yard, iron arms, swingin' hectic
| Свалка, железные руки, суматоха
|
| Imperial metric, superior complex
| Имперская метрика, улучшенный комплекс
|
| We make seriously powerful records
| Мы делаем действительно мощные записи
|
| Battleaxe vengeance, attendance grows at every show
| Battleaxe возмездие, посещаемость растет с каждым шоу
|
| Doin' songs with Planet Asia, smashin' stereos
| Исполняю песни с Planet Asia, разбивая стереосистемы
|
| Hi-fidelity, pride in my energy
| Высокое качество, гордость за свою энергию
|
| It’s 3 the hard way, queens in Bombay
| Это 3 трудный путь, королевы в Бомбее
|
| My regional army throws explosive parties
| Моя региональная армия устраивает взрывные вечеринки
|
| We’ve rose in the hierarchy
| Мы поднялись в иерархии
|
| Hose in the fire escape, world wide
| Шланг на пожарной лестнице, по всему миру
|
| Connected by hands that wave
| Связаны руками, что машут
|
| Double edged-sharp
| Обоюдоострый
|
| Take part and start the flow of the colour red
| Примите участие и начните поток красного цвета
|
| Old man Prev, an omen, a legend
| Старик Прев, примета, легенда
|
| Beats are produced by my brothers in Venice
| Биты производятся моими братьями в Венеции
|
| 10 + 2 gauge, total package of razor blades | калибр 10 + 2, полный комплект бритвенных лезвий |