| No similarity clarity and variety
| Нет сходства ясности и разнообразия
|
| Pummeling perpetrators the rebel against society
| Избиение преступников восстание против общества
|
| Won’t pause in my cause to battle rappers with floss
| Не остановлюсь в моем деле, чтобы сразиться с рэперами с зубной нитью
|
| Like Wolverine diggin' deep in your skin with lyrical claws
| Как Росомаха, копающийся глубоко в твоей коже лирическими когтями.
|
| Inflicting sores drop your drawers and get down on all fours
| Нанося язвы, бросьте свои ящики и опуститесь на четвереньки
|
| Wars, indeclared I’m fully stocked and prepared
| Войны, необъявленные, я полностью укомплектован и готов
|
| Not scarred cause I’m ready to rip with Rock Steady
| Не шрамы, потому что я готов разорвать с Rock Steady
|
| Raping pillage on village and set warriors on fire
| Насиловать грабеж в деревне и поджигать воинов
|
| Then mangling mercenaries victorious versifier
| Потом калечит наемников победоносный стишок
|
| I’m sick, vomit various vicious verses violently
| Я болен, рву разные порочные стихи бурно
|
| The war cheif I carry a battle axe and walk silently
| Военный вождь, я ношу боевой топор и иду молча
|
| Then strike with vengence lock horns and dominate
| Затем ударьте рогами замка мести и доминируйте
|
| Don’t try to flight the inescapable forces of frightning?
| Не пытайся бежать от неизбежных сил страха?
|
| Innovative western natives combine and infiltrate
| Инновационные западные аборигены объединяются и проникают
|
| Hook:
| Крюк:
|
| We take pride in the side where the sun sets nightly
| Мы гордимся той стороной, где каждую ночь садится солнце.
|
| Innovative creative western natives that rap tightly (x2)
| Инновационные креативные западные уроженцы, которые плотно читают рэп (x2)
|
| Have you ever had to stand alone in the middle of a dope epitome
| Вам когда-нибудь приходилось стоять в одиночестве посреди наркотического воплощения
|
| And nobodys got the remedy, everybodies your enemy
| И никто не получил лекарство, все твои враги
|
| And you’re thinkin to yourself you might be deader than a Kennedy
| И вы думаете про себя, что вы можете быть мертвее, чем Кеннеди
|
| It’s time to send in the Sentinals and Centries
| Пришло время отправить Сентиналов и Сентри
|
| Cause wedding bells and church chimes
| Потому что свадебные колокола и церковные куранты
|
| Will shatter this whole century
| Разрушит весь этот век
|
| Brain authenticity must you mind matter, 10 K.M. | Подлинность мозга должна иметь значение, 10 км. |
| proximity
| близость
|
| I’m extremely sorry that you’re extremely sorry
| Мне очень жаль, что вам очень жаль
|
| Things have gotten out of hand and gone extremely awry
| Вещи вышли из-под контроля и пошли очень наперекосяк
|
| You ornery little varment
| Вы злобный маленький varment
|
| Keep your hands off the kings cloth and garment
| Держите руки подальше от королевской ткани и одежды
|
| All my mics are laced with flame retarded
| Все мои микрофоны пронизаны пламегасителем
|
| I’m a flamable freestyler and a fire fighter writer
| Я зажигательный фристайлер и писатель-пожарный
|
| The Bic in your Bic lighter, the web spinning spider
| Bic в вашей зажигалке Bic, паук, плетущий паутину
|
| The number one Silver Surfer MC’s please let’s make a merger
| Silver Surfer MC номер один, пожалуйста, давайте сделаем слияние
|
| Before you get murdered
| Прежде чем тебя убьют
|
| Hook
| Крюк
|
| Might be the writing fighting exciting life
| Может быть, письмо борется с захватывающей жизнью
|
| That we lead that’s inviting
| То, что мы ведем, приглашает
|
| Biting definatly catchy throw rappers on a hauatchy
| Кусающиеся определенно броские рэперы бросают на хауачи
|
| No matching I might break is the recital title takers
| Нет соответствия, которое я мог бы сломать, это победители сольного концерта
|
| The friendly sky flyer the hectic electrifier
| Дружелюбный летчик в небе, беспокойный электрификатор
|
| Two crowns the energetic genetic intensifier
| Две короны энергичный генетический усилитель
|
| Now enter the lion’s den pumpin' iron aggressivly
| Теперь войдите в логово льва, агрессивно качая железо
|
| Gettin' bent on a back road succulent secret recipes
| Склоняюсь к проселочным дорогам, сочные секретные рецепты
|
| Fuck you then try to mess with me
| Пошел ты, тогда попробуй возиться со мной.
|
| Preps controlling the drivers seat
| Препс, контролирующий водительское сиденье
|
| In the back trench pench kissing teen queens saliva sweet
| В задней окопе Пенч целует юных королев, сладкая слюна
|
| Privacy minamal breast caress the princess
| Конфиденциальность minamal ласкает грудь принцессы
|
| Calls me her knight in shining armor saving damsels in distress
| Называет меня своим рыцарем в сияющих доспехах, спасающим девиц в беде
|
| Adventorous sentous spacious malicious gracious
| Авантюристический чувственный просторный злой милостивый
|
| The final frontier for pioneers | Последний рубеж для первопроходцев |