| I know it hurts, what you believe:
| Я знаю, это больно, во что ты веришь:
|
| That everything is just as seems
| Что все так, как кажется
|
| The walls are cracked, the road is long
| Стены треснули, дорога длинная
|
| And I can’t tell if their will is that strong
| И я не могу сказать, настолько ли сильна их воля
|
| To force a change in the light to relieve you of strife
| Чтобы заставить изменить свет, чтобы избавить вас от раздора
|
| To force a change in the heart as it all comes crashing down
| Чтобы заставить изменить сердце, когда все рушится
|
| You never will know
| Вы никогда не узнаете
|
| You never will feel it
| Вы никогда не почувствуете это
|
| But where did you go?
| Но куда ты пошел?
|
| You never will see it
| Ты никогда этого не увидишь
|
| You never will see it
| Ты никогда этого не увидишь
|
| You never will know
| Вы никогда не узнаете
|
| You never will feel it
| Вы никогда не почувствуете это
|
| I see the fear inside their eyes
| Я вижу страх в их глазах
|
| But where did you go?
| Но куда ты пошел?
|
| As they are falling, who will confide?
| Когда они падают, кто поверит?
|
| And we are waiting for what’s coming next
| И мы ждем, что будет дальше
|
| The ropes are broke, there’s no net
| Веревки порвались, сети нет
|
| Will they land on their feet, will they simply give in
| Встанут ли они на ноги, просто сдадутся
|
| To the laws of the land, as it all comes crashing down?
| По законам страны, когда все рушится?
|
| You never will know
| Вы никогда не узнаете
|
| You never will see it
| Ты никогда этого не увидишь
|
| You never will feel it
| Вы никогда не почувствуете это
|
| But where did you go?
| Но куда ты пошел?
|
| You never will see it
| Ты никогда этого не увидишь
|
| You never will feel it
| Вы никогда не почувствуете это
|
| You never will know
| Вы никогда не узнаете
|
| But where did you go?
| Но куда ты пошел?
|
| Open up your eyes
| Откройте глаза
|
| Open up your eyes
| Откройте глаза
|
| Open up your eyes
| Откройте глаза
|
| Open up your eyes
| Откройте глаза
|
| You know you’ll never be found
| Вы знаете, что вас никогда не найдут
|
| A servant, so empty, you’ll never make a sound
| Слуга, такой пустой, ты никогда не будешь издавать ни звука
|
| You know you’ll always be drifting
| Вы знаете, что всегда будете дрейфовать
|
| You know you’ll always be drifting
| Вы знаете, что всегда будете дрейфовать
|
| You know you’ll never be found
| Вы знаете, что вас никогда не найдут
|
| A servant, so empty, you’ll never make a sound, and
| Слуга, такой пустой, что ты никогда не издашь ни звука, и
|
| You never will see it
| Ты никогда этого не увидишь
|
| You never will know
| Вы никогда не узнаете
|
| But where did you go?
| Но куда ты пошел?
|
| You never will feel it
| Вы никогда не почувствуете это
|
| You never will see it
| Ты никогда этого не увидишь
|
| You never will know
| Вы никогда не узнаете
|
| You never will feel it
| Вы никогда не почувствуете это
|
| But where did you go? | Но куда ты пошел? |