| In Harlem there’s a little place where everyone goes
| В Гарлеме есть маленькое место, куда все ходят
|
| To see the way a washerwoman washes her clothes
| Увидеть, как прачка стирает свою одежду
|
| If you like boogie woogie rhythm, she’s got a beat
| Если вам нравится ритм буги-вуги, у нее есть ритм
|
| Let the boogie woogie washerwoman give you a treat!
| Позвольте прачке в стиле буги-вуги угостить вас!
|
| On every afternoon at one the sessions begin
| Каждый день в час начинаются сеансы
|
| And all the boys from all the bands come down and sit in
| И все мальчики из всех групп спускаются и садятся.
|
| They sit around and knock each other out when they play
| Они сидят и нокаутируют друг друга, когда играют
|
| While the boogie woogie washerwoman washes all day
| Пока буги-вуги-прачка стирает весь день
|
| Rubbley-ub-dub, that’s just the way she rubs
| Rubbley-ub-dub, вот так она трет
|
| Rubbley-ub-dub, that’s just the way she scrubs
| Rubbley-ub-dub, она так чистит
|
| Rubbley-ub-dub, she wears out all her dubs
| Rubbley-ub-dub, она изнашивает все свои дабы
|
| She rubs and rubs her knuckles right down to the nubs!
| Она трет и трет костяшки пальцев до кончиков пальцев!
|
| Rubbley-ub-dub, that’s how she kicks it off
| Rubbley-ub-dub, вот как она это делает
|
| Rubbley-ub-dub, she keeps it nice and soft
| Rubbley-ub-dub, она держит это красиво и мягко
|
| Rubbley-ub-dub, till someone hollers on
| Rubbley-ub-dub, пока кто-нибудь не закричит
|
| «Scrub me mama with a boogie beat!»
| «Потри меня, мама, битом в стиле буги!»
|
| You really ought to visit there if you’ve never been
| Вам действительно стоит там побывать, если вы никогда не были
|
| It doesn’t cost a penny, just come down and walk in
| Это не стоит ни копейки, просто приходите и входите
|
| If you like boogie woogie rhythm, you’ll get a treat
| Если вам нравится ритм буги-вуги, вы получите удовольствие
|
| Let the boogie woogie washerwoman give you the beat!
| Пусть прачка в стиле буги-вуги задаст вам ритм!
|
| Rub rub rub rub, a-rubbin' all day
| Руб, руб, руб, руб, руб, весь день
|
| She’s a-scrubbin' a boogie woogir rhythm all day!
| Она целый день оттирает ритм буги-вугира!
|
| Scrub, rub, a-washin' all day
| Скраб, втирание, мойка весь день
|
| Scrub me mama with a boogie beat!
| Почисти меня, мама, ритмом буги-вуги!
|
| Scrub me mama, scrub me clean
| Вытри меня, мама, вычисти меня
|
| And let me dream till (scat)
| И позволь мне помечтать до (скэт)
|
| Rubbley-ub-dub, that’s the way she scrubs
| Rubbley-ub-dub, вот как она чистит
|
| Rubs rubs rubs, rubbib' along
| Рубит, трет, трет, трется
|
| Singin' a baloogie woogie song
| Пою песню балуги-вуги
|
| Toot-toot-toot-doodley-ah-dah!
| Тук-тук-тук-дудли-а-да!
|
| That’s how she kicks it off
| Вот как она начинает это
|
| Ti-diddley-ah-hah!
| Ти-Диддли-а-ха!
|
| She keeps it nice and soft
| Она держит его красивым и мягким
|
| Ti-diddley-ah-hah!
| Ти-Диддли-а-ха!
|
| To someone, all is all
| Для кого-то все это все
|
| Scrub me mama with a boogie beat! | Почисти меня, мама, ритмом буги-вуги! |