Перевод текста песни Le monde à l'envers - Swift Guad, Paco

Le monde à l'envers - Swift Guad, Paco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le monde à l'envers , исполнителя -Swift Guad
Песня из альбома: Vice & vertu
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:13.10.2013
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Magma

Выберите на какой язык перевести:

Le monde à l'envers (оригинал)Le monde à l'envers (перевод)
, le pape à Ibiza , папа на Ибице
Joey Starr chez le dentiste et voir un rappeur qui vit d'ça Джоуи Старр у дантиста и видит рэпера, который живет за счет этого
Sarko s’ra mon dealer et Le Pen serait noir Сарко будет моим дилером, а Ле Пен будет черным.
Les cailles-ra seraient policiers et ma peine serait joie Перепела-ра были бы полицейскими, а моя печаль была бы радостью
Ici-bas, peu d’espoir donc j’préfère l’monde à l’envers Здесь, внизу, мало надежды, поэтому я предпочитаю мир вверх ногами.
J’pourrais marcher la tête haute et surtout passer à l’antenne Я мог ходить с высоко поднятой головой и особенно выходить в эфир
Une vie entre parenthèses, y’aurait de l’aide en cas de panne Жизнь в ожидании, будет помощь в случае поломки
Dans ma ville, tous les écolos rouleraient en 4×4 В моем городе вся зелень ездила бы на 4х4
Un avenir sans bas d’gamme et sans came dans les bas de caisse Будущее без днищ и кулачков в днищах
Le kamas serait légal, y’aurait d’la maille boulevard Barbès Были бы камы легальны, была бы сетка на бульваре Барбес
Un fantasme et le luxe deviendrait modèle de série Фантазия и роскошь станут стандартной моделью
Fleury serait une école et j’aurais plus un seul crédit Флери был бы школой, и у меня не было бы ни одного кредита
Le com deviendrait seum et la merde deviendrait love com станет seum, а дерьмо станет любовью
Toutes les portes seraient ouvertes et le riche deviendrait pauvre Все двери были бы открыты, и богатые стали бы бедными
Les nonnes seraient des putes et les maquereaux des enfants d’cœur Монахини были бы шлюхами и сутенерами детей в глубине души
Dans les pubs, un laideron serait un argument vendeur В пабах уродство было бы точкой продажи
Des témoins, des grands menteurs, les gens connaîtraient mon code Свидетели, большие лжецы, люди узнают мой код
Mais j’m’en battrais les couilles vu qu’le banquier serait mon poteНо мне было бы наплевать, потому что банкир был бы моим другом
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: