| She Drives Me Crazy (оригинал) | Она Сводит Меня С Ума (перевод) |
|---|---|
| Trick or treat | Кошелек или жизнь |
| Backseat beat | Бит на заднем сиденье |
| Total submission | Общее представление |
| I got you in the corner | Я загнал тебя в угол |
| Touch and go | Прикоснись и иди |
| Female intuition | Женская интуиция |
| She blows my mind almost every time | Она поражает меня почти каждый раз |
| Feels like it hardly seems worth while | Кажется, это вряд ли стоит того. |
| She drives me crazy | Она сводит меня с ума |
| Just can’t get enough | Просто не могу насытиться |
| She drives me crazy | Она сводит меня с ума |
| Never gonna put me | Никогда не поставишь меня |
| Never gonna let me down | Никогда не подведи меня |
| Ride me high | Оседлай меня высоко |
| High and dry | Высокий и сухой |
| I need a fuel injection | Мне нужен впрыск топлива |
| Need a lot of lovin' | Нужно много любви |
| Flesh and blood | Плоть и кровь |
| A love connection | Любовная связь |
| Open lips, electric fingertips | Открытые губы, электрические кончики пальцев |
| I know somehow I know it just ain’t fair | Я почему-то знаю, что знаю, что это несправедливо |
| She drives me crazy | Она сводит меня с ума |
| Just can’t get enough | Просто не могу насытиться |
| She drives me crazy | Она сводит меня с ума |
| Push, push | Двутолчковый |
| She drives me crazy | Она сводит меня с ума |
| Keep on pushin' me | Продолжай толкать меня |
| She drives me crazy | Она сводит меня с ума |
| Never gonna put me | Никогда не поставишь меня |
| Never gonna let me down | Никогда не подведи меня |
| Oh no, don’t go | О нет, не уходи |
| Don’t go 'round playin' with fire | Не играй с огнем |
| Needs me, feeds me | Нуждается во мне, кормит меня |
| She makes me flyin' higher | Она заставляет меня летать выше |
| Push, keep on pushin' me | Толкай, продолжай толкать меня |
| Well, she’s really gonna make your moneys worth | Что ж, она действительно окупит ваши деньги |
