| O Rama (оригинал) | О Рама (перевод) |
|---|---|
| Lover of Lakshmi | Любовник Лакшми |
| Scion of the Solar Dynasty | Наследник Солнечной династии |
| I can’t bear this separation | Я не могу вынести эту разлуку |
| Your lotus eyes instill in me | Твои лотосные глаза вселяют в меня |
| Belief that penetrates the depths of my heart | Вера, которая проникает в глубины моего сердца |
| And yet you treat me as a stranger | И все же ты обращаешься со мной как с незнакомцем |
| Have you no place for those | У вас нет места для тех, |
| Who have mastered the body | Кто овладел телом |
| And fully realized themselves? | И полностью осознали себя? |
| I shall walk ahead | я пойду вперед |
| And you will follow | И вы будете следовать |
| I shall walk ahead | я пойду вперед |
| And I love you all | И я люблю вас всех |
| Rest easy now, my child | Успокойся, мой ребенок |
| Rest easy, I know you | Успокойся, я знаю тебя |
| The praise you gave | Похвала, которую вы дали |
| That my eyes were like flowers | Что мои глаза были как цветы |
| Rest easy now, my child | Успокойся, мой ребенок |
