| Oh, this world is way too much for me
| О, этот мир слишком много для меня
|
| Try to run but keep on stumbling
| Попробуйте бежать, но продолжайте спотыкаться
|
| Try to talk but keep on mumbling
| Попробуй поговорить, но продолжай бормотать
|
| Do you ever feel that way?
| Вы когда-нибудь чувствовали это?
|
| Ohh
| Ох
|
| Yeah, I been feelin' low
| Да, я чувствовал себя подавленным
|
| Ohh
| Ох
|
| Yeah, I been feelin' low
| Да, я чувствовал себя подавленным
|
| Oh this world is way too cold for me
| О, этот мир слишком холоден для меня.
|
| And this coat won’t fix this over freeze
| И это пальто не исправит это от заморозки
|
| Lord, I know I pray on broken knees
| Господи, я знаю, что молюсь на сломанных коленях
|
| Will I ever be okay?
| Буду ли я когда-нибудь в порядке?
|
| Ohh
| Ох
|
| Yeah, I been feelin' low
| Да, я чувствовал себя подавленным
|
| Ohh
| Ох
|
| Yeah, I been feelin' low
| Да, я чувствовал себя подавленным
|
| I’m findin' peace in a pocket full of memories
| Я нахожу покой в кармане, полном воспоминаний
|
| Findin' love in a head full of melodies
| Найти любовь в голове, полной мелодий
|
| Why won’t you listen when I say it’s all that’s left of me?
| Почему ты не слушаешь, когда я говорю, что это все, что от меня осталось?
|
| My mama’s recipes, my only remedies
| Рецепты моей мамы, мои единственные лекарства
|
| I can’t fake what I’m dreaming of
| Я не могу подделать то, о чем мечтаю
|
| Seems like hell’s freezing over, love
| Кажется, ад замерз, любовь моя
|
| This feel fits me like a broken glove
| Это чувство подходит мне, как сломанная перчатка
|
| Can’t you hear me from up above?
| Разве ты не слышишь меня сверху?
|
| Ohh
| Ох
|
| Yeah, I been feelin' low
| Да, я чувствовал себя подавленным
|
| Ohh
| Ох
|
| Yeah, I been feelin' low | Да, я чувствовал себя подавленным |