| I saw the rhythm of horizons
| Я видел ритм горизонтов
|
| I saw the rhythm of the days
| Я видел ритм дней
|
| Spin me 'round and now I’m in your ocean
| Закрути меня, и теперь я в твоем океане
|
| See your face and now I’m outer space (Oh, you take me back)
| Посмотри на свое лицо, и теперь я в открытом космосе (О, ты заберешь меня обратно)
|
| I saw the rhythm of horizons (To a higher place)
| Я видел ритм горизонтов (На более высокое место)
|
| I saw the rhythm of the days (Yeah, you spin me 'round)
| Я видел ритм дней (Да, ты меня крутишь)
|
| Spin me 'round and now I’m in your ocean (When I see your face)
| Закрути меня, и теперь я в твоем океане (Когда я вижу твое лицо)
|
| See your face and now I’m outer space (Oh, you take me back)
| Посмотри на свое лицо, и теперь я в открытом космосе (О, ты заберешь меня обратно)
|
| I saw the rhythm of horizons (To a higher place)
| Я видел ритм горизонтов (На более высокое место)
|
| I saw the rhythm of the days (Yeah, you spin me 'round)
| Я видел ритм дней (Да, ты меня крутишь)
|
| Spin me 'round and now I’m in your ocean (When I see your face)
| Закрути меня, и теперь я в твоем океане (Когда я вижу твое лицо)
|
| See your face and now I’m outer space
| Посмотри на свое лицо, и теперь я в открытом космосе
|
| Oh, spin me 'round, 'round and then never leave
| О, крути меня, крути, а потом никогда не уходи
|
| Take me back, place I could never see
| Верни меня, место, которое я никогда не видел
|
| Pull me up, pull me in, let me live again
| Подними меня, втяни меня, дай мне снова жить
|
| Get me through, keep me true, so it never ends
| Проведи меня, держи меня верным, чтобы это никогда не кончалось
|
| Let 'em say that we won’t find our way back
| Пусть говорят, что мы не найдем дорогу назад
|
| All we do is lay back, waiting for our payback
| Все, что мы делаем, это лежим, ожидая нашей расплаты
|
| But I got faith that we gon' see a brighter day
| Но я верю, что мы увидим более яркий день
|
| 'Cause every little drop of rain gon' build into a tidal wave
| Потому что каждая маленькая капля дождя превращается в приливную волну
|
| (Oh, you take me back)
| (О, ты заберешь меня обратно)
|
| I saw the rhythm of horizons (To a higher place)
| Я видел ритм горизонтов (На более высокое место)
|
| I saw the rhythm of the days (Yeah, you spin me 'round)
| Я видел ритм дней (Да, ты меня крутишь)
|
| Spin me 'round and now I’m in your ocean (When I see your face)
| Закрути меня, и теперь я в твоем океане (Когда я вижу твое лицо)
|
| See your face and now I’m outer space (Oh, you take me back)
| Посмотри на свое лицо, и теперь я в открытом космосе (О, ты заберешь меня обратно)
|
| I saw the rhythm of horizons (To a higher place)
| Я видел ритм горизонтов (На более высокое место)
|
| I saw the rhythm of the days (Yeah, you spin me 'round)
| Я видел ритм дней (Да, ты меня крутишь)
|
| Spin me 'round and now I’m in your ocean (When I see your face)
| Закрути меня, и теперь я в твоем океане (Когда я вижу твое лицо)
|
| See your face and now I’m outer space
| Посмотри на свое лицо, и теперь я в открытом космосе
|
| Oh, you take me so high
| О, ты поднимаешь меня так высоко
|
| Somewhere in the night
| Где-то ночью
|
| You take me so high
| Ты берешь меня так высоко
|
| Somewhere in the night
| Где-то ночью
|
| I saw the rhythm of horizons
| Я видел ритм горизонтов
|
| I saw the rhythm of the days
| Я видел ритм дней
|
| Spin me 'round and now I’m in your ocean
| Закрути меня, и теперь я в твоем океане
|
| See your face and now I’m outer | Посмотри на свое лицо, и теперь я снаружи |