| I’ve got nowhere else to be
| Мне больше некуда быть
|
| So I’ll stay inside with you
| Так что я останусь внутри с тобой
|
| Got nothing left to do
| Мне нечего делать
|
| But be alone inside your head
| Но будь один в своей голове
|
| So I’ll sing it by myself
| Так что я буду петь сам
|
| Or play it in the room
| Или сыграйте в комнате
|
| ‘Cause I’ve nothing left to do
| Потому что мне нечего делать
|
| But be alone
| Но будь один
|
| I couldn’t keep my eyes away
| Я не мог оторвать глаз
|
| Or sing another tune
| Или спойте другую мелодию
|
| I’m stuck right here on you
| Я застрял прямо здесь, на тебе
|
| And I ain’t changing nothing
| И я ничего не меняю
|
| So let’s go discuss something
| Итак, давайте обсудим что-нибудь
|
| And sit and talk about
| И сидеть и говорить о
|
| How you’ve never heard of that one band
| Как вы никогда не слышали об этой группе
|
| That I always talk about
| О чем я всегда говорю
|
| 'Cause I’ve got nowhere else to be
| Потому что мне больше некуда быть
|
| So I’ll stay inside with you
| Так что я останусь внутри с тобой
|
| Got nothing left to do
| Мне нечего делать
|
| But be alone inside your head
| Но будь один в своей голове
|
| So I’ll sing it by myself
| Так что я буду петь сам
|
| Or play it in the room
| Или сыграйте в комнате
|
| ‘Cause I’ve nothing left to do
| Потому что мне нечего делать
|
| But be alone
| Но будь один
|
| Oh I can see inside your face
| О, я вижу твое лицо внутри
|
| You want to be
| Ты хочешь стать
|
| A million miles away, let’s go and
| За миллион миль, пойдем и
|
| Find a nice place to lay our heads and see
| Найдите хорошее место, чтобы преклонить головы и посмотреть
|
| What everyone else sees
| Что видят все остальные
|
| Let’s sit and talk about
| Давайте сядем и поговорим о
|
| How you’ve never heard of that one band
| Как вы никогда не слышали об этой группе
|
| That I always talk about
| О чем я всегда говорю
|
| 'Cause I’ve got nowhere else to be
| Потому что мне больше некуда быть
|
| So I’ll stay inside with you
| Так что я останусь внутри с тобой
|
| Got nothing left to do
| Мне нечего делать
|
| But be alone inside your head
| Но будь один в своей голове
|
| So I’ll sing it by myself
| Так что я буду петь сам
|
| Or play it in the room
| Или сыграйте в комнате
|
| ‘Cause I’ve nothing left to do
| Потому что мне нечего делать
|
| But be alone
| Но будь один
|
| I’ve got nowhere else to be
| Мне больше некуда быть
|
| So I’ll stay inside with you
| Так что я останусь внутри с тобой
|
| Got nothing left to do
| Мне нечего делать
|
| But be alone inside your head
| Но будь один в своей голове
|
| So I’ll sing it by myself
| Так что я буду петь сам
|
| Or play it in the room
| Или сыграйте в комнате
|
| ‘Cause I’ve nothing left to do
| Потому что мне нечего делать
|
| But be alone | Но будь один |