| Yeah yeah yeah, federal
| Да, да, федеральный
|
| Ayy RIP my nigga Doe B, you know what I mean
| Ayy RIP мой ниггер Doe B, вы знаете, что я имею в виду
|
| Wish I would’ve got a chance to meet you nigga
| Хотел бы я встретиться с тобой, ниггер
|
| Super Nard what’s up?
| Супер Нард, что случилось?
|
| Invisible, invisible
| Невидимый, невидимый
|
| I’m somethin' you niggas ain’t seein', man I’m invisible
| Я что-то, чего вы, ниггеры, не видите, чувак, я невидим
|
| Invisible, invisible
| Невидимый, невидимый
|
| I’m like where my roof went? | Мне нравится, куда ушла моя крыша? |
| is it invisible?
| это невидимо?
|
| Invisible, invisible
| Невидимый, невидимый
|
| I’m known to make 'em disappear like they invisible
| Я известен тем, что заставляю их исчезать, как будто они невидимы.
|
| Invisible, invisible
| Невидимый, невидимый
|
| And all my diamonds crystal clear like they invisible
| И все мои бриллианты кристально чисты, словно невидимы.
|
| It’s Young Sup', make your ho turn invisible
| Это Young Sup, сделай свою шлюху невидимой.
|
| Try to beef with me, I make your ass look pitiful
| Попробуй поспорить со мной, я заставлю твою задницу выглядеть жалко
|
| Say you gettin' money, that shit fictional
| Скажи, что ты получаешь деньги, это дерьмо вымышленное
|
| 'Cause your trap in bad condition, that shit critical
| Потому что твоя ловушка в плохом состоянии, это дерьмо критично
|
| My plug just like FedEx, he drop the load off
| Моя вилка, как FedEx, он сбрасывает груз
|
| And I’m just like my money nigga, I never fold dog
| И я такой же, как мой денежный ниггер, я никогда не сворачиваю собаку
|
| Nigga hit my line, I told him you pay the whole cost
| Ниггер ударил по моей линии, я сказал ему, что ты платишь всю стоимость
|
| Pulled up, served him rabbit food, then I just drove off
| Подъехал, подал ему кроличью еду, а потом просто уехал
|
| I’m gettin' money, this shit is visible
| Я получаю деньги, это дерьмо видно
|
| You rappin' 'bout your flooded Rollie, that shit invisble
| Вы читаете рэп о своем затопленном Ролли, это невидимое дерьмо
|
| You niggas hold your nuts on Super like it’s a physical
| Вы, ниггеры, держите свои яйца на Супер, как будто это физический
|
| I spray two hundred out the streets, it ain’t no miracle
| Я разбрызгиваю двести на улицах, это не чудо
|
| You never missed a run on them J’s, that’s typical
| Вы никогда не пропускали пробежек на них J, это типично
|
| I got on five chains and I feel like a criminal
| Я надел пять цепей и чувствую себя преступником
|
| When you in the streets, it’s all about principle
| Когда вы на улице, все дело в принципе
|
| Took tan in Magic City, this shit turned invisible
| Загорел в Волшебном городе, это дерьмо стало невидимым
|
| Invisible, invisible
| Невидимый, невидимый
|
| I’m somethin' you niggas ain’t seein', man I’m invisible
| Я что-то, чего вы, ниггеры, не видите, чувак, я невидим
|
| Invisible, invisible
| Невидимый, невидимый
|
| I’m like where my roof went? | Мне нравится, куда ушла моя крыша? |
| is it invisible?
| это невидимо?
|
| Invisible, invisible
| Невидимый, невидимый
|
| I’m known to make 'em disappear like they invisible
| Я известен тем, что заставляю их исчезать, как будто они невидимы.
|
| Invisible, invisible
| Невидимый, невидимый
|
| And all my diamonds crystal clear like they invisible
| И все мои бриллианты кристально чисты, словно невидимы.
|
| To my haters I’m invisible, niggas ain’t seein' me with a telescope
| Для моих ненавистников я невидим, ниггеры не видят меня в телескоп
|
| Pumpin' gas, Texaco, spittin' dumb bars, radio
| Качающий газ, Texaco, плюющие тупые бары, радио
|
| I be runnin' with thugs
| Я бегу с головорезами
|
| Shooters who wet a nigga like a flood, yeah
| Стрелки, которые мочит ниггера, как наводнение, да
|
| I’m ballin', lil boy you a scrub
| Я балуюсь, малыш, ты скраб
|
| You can’t see me, I’m up here with dubs
| Ты меня не видишь, я здесь с дабами
|
| Yeah, I’m stuntin', I’m stuntin', I’m stuntin', yeah
| Да, я низкорослый, я низкорослый, я низкорослый, да
|
| They ain’t see this shit comin', nah
| Они не видят, что это дерьмо грядет, нет.
|
| Last year I was broke, yeah
| В прошлом году я был на мели, да
|
| Now a nigga get money, hey
| Теперь ниггер получить деньги, эй
|
| Aston Martin, watch it take off
| Aston Martin, смотри, как он взлетает
|
| I’m in a foreign coupe with my shirt off
| Я в иностранном купе без рубашки
|
| I put that work in the hood, watch it get off, yeah
| Я положил эту работу в капюшон, наблюдаю, как она выходит, да
|
| Playin' with me, you can get took off, yeah
| Играешь со мной, тебя могут снять, да
|
| Name ringing like some bells
| Имя звенит, как колокола
|
| I’m dope like I’m fresh off a scale
| Я наркоман, как будто я новенький
|
| My Rollie is glistening, my chain is pissing
| Мой Ролли блестит, моя цепь писает
|
| My cars, they shittin', I’m just a street nigga with an image
| Мои машины, они говно, я просто уличный ниггер с имиджем
|
| You not a street nigga, you a gimmick
| Ты не уличный ниггер, ты уловка
|
| Bread Gang, I’m the lieutenant, yeah
| Bread Gang, я лейтенант, да
|
| Invisible, invisible
| Невидимый, невидимый
|
| I’m somethin' you niggas ain’t seein', man I’m invisible
| Я что-то, чего вы, ниггеры, не видите, чувак, я невидим
|
| Invisible, invisible
| Невидимый, невидимый
|
| I’m like where my roof went? | Мне нравится, куда ушла моя крыша? |
| is it invisible?
| это невидимо?
|
| Invisible, invisible
| Невидимый, невидимый
|
| I’m known to make 'em disappear like they invisible
| Я известен тем, что заставляю их исчезать, как будто они невидимы.
|
| Invisible, invisible
| Невидимый, невидимый
|
| And all my diamonds crystal clear like they invisible
| И все мои бриллианты кристально чисты, словно невидимы.
|
| Boy it’s young Doe, AKA mister invisible
| Мальчик, это молодой Доу, он же мистер невидимый
|
| I’m know to break them bitches down like they syllables
| Я знаю, как сломать этих сучек, как слоги
|
| Give a fuck how much he sold, I made a million juggs
| Похуй, сколько он продал, я сделал миллион кувшинов
|
| Electronic wire house, I got so many plugs
| Дом с электронными проводами, у меня так много розеток
|
| I’m known to make 'em disappear like they Houdini nigga
| Я известен тем, что заставляю их исчезать, как они, ниггер Гудини.
|
| The plug just say he dropped them off, I’m like who seen 'em nigga?
| Штекер просто сказал, что он их бросил, я такой, кто их видел, ниггер?
|
| A hundred cars pullin' up, my hood like Phoenix nigga
| Подъезжает сотня машин, мой капюшон как Феникс-ниггер.
|
| Hot as fuck, come try your luck, we shootin' like Phoenix nigga
| Чертовски жарко, иди испытай удачу, мы стреляем, как Феникс, ниггер.
|
| Steve Nash with that pack, on your point guard
| Стив Нэш с этим рюкзаком на разыгрывающем
|
| Responsible for all that traffic on that boulevard
| Ответственный за весь этот трафик на бульваре
|
| A hundred shots will send a nigga’s car to pull apart
| Сотня выстрелов заставит машину ниггера развалиться
|
| My car ain’t got no fuckin' top like it got pulled apart
| У моей машины нет гребаного верха, как будто ее разобрали
|
| These tattletale ass niggas tryna end me
| Эти болтливые ниггеры пытаются покончить со мной.
|
| You Hellen Keller ass niggas ain’t seein' me
| Вы, Хеллен Келлер, ниггеры, не видите меня
|
| I’m Roger Federer lil nigga, you can’t compete with me
| Я Роджер Федерер, маленький ниггер, ты не можешь конкурировать со мной.
|
| Niggas with ambition, NWA, rest in peace Eazy E
| Нигеры с амбициями, NWA, покойся с миром Eazy E
|
| Invisible, invisible
| Невидимый, невидимый
|
| I’m somethin' you niggas ain’t seein', man I’m invisible
| Я что-то, чего вы, ниггеры, не видите, чувак, я невидим
|
| Invisible, invisible
| Невидимый, невидимый
|
| I’m like where my roof went? | Мне нравится, куда ушла моя крыша? |
| is it invisible?
| это невидимо?
|
| Invisible, invisible
| Невидимый, невидимый
|
| I’m known to make 'em disappear like they invisible
| Я известен тем, что заставляю их исчезать, как будто они невидимы.
|
| Invisible, invisible
| Невидимый, невидимый
|
| And all my diamonds crystal clear like they invisible | И все мои бриллианты кристально чисты, словно невидимы. |