| Я знаю выступ и все еще учусь, невежественный нейрохирург
|
| Вот ваш постоянный эффект слуги смерти
|
| Всем сатанинским маньякам, когда я даю эти рэп
|
| Ваше ментальное рухнет обратно на поверхность
|
| Земли с этими смертоносными бедствиями
|
| Для всех злых пастырей они сгорают дотла
|
| И дул на церкви, со стихами, проклятиями
|
| Теперь мы хороним их в металлических катафалках, зацементированных клонах
|
| К черту его надгробие, неизвестное измерение
|
| Не закрывай пока свой мозг, будь моим гостем
|
| Держатель, когда я снимаю напряжение, необычный
|
| Бегаю по тебе своими рифмами с драгоценностями, ритуалами
|
| Работа со своей духовной реальностью
|
| Смертельные исходы исходят из внутреннего меня через внешнего меня
|
| Неверующие получают амнезию во время путешествия в высшую галактику
|
| Моя тень покидает твою душу через белую дыру
|
| Я пытался проглотить меня, демоны не следуют за мной
|
| Я буду наследником планеты, хозяином, контролером души
|
| Писатель лирического многообразия, я взрываюсь свитками Craftmatic
|
| Даю вам вкус смерти, семь пуль через грудь
|
| Тогда я покоюсь с миром, тогда ты умираешь в стрессе
|
| Я сожгу твой труп посреди Мертвого моря
|
| Ты тонешь в нищете, потерял саван в реальности
|
| И через мою ментальную химию жизнь продвигается
|
| В этой яме столкновения Америка наверняка назовет это Адом
|
| Случилось так, что меня послали как провидца
|
| Я путешествую со скромными, все еще истекающими кровью в борьбе
|
| Последнее из выживающих, впитывающих знания по обе стороны экватора
|
| Наука и математика наполняют мой чердак
|
| Судя по тому, что я вижу, я застрял в пустыне
|
| Я вынужден сражаться, загнанный во тьму
|
| Противостоящая война с наемниками и дьяволами
|
| С Sunz of Man я прогуливаюсь по аду, побеждая гребаных повстанцев
|
| Но чувствуя болты Овадии
|
| Я провел мертвых через огонь, преследуя лжеца
|
| Сказано, что кроткие унаследуют Землю
|
| Как бы то ни было, я учу свои семена быть осторожными или кровоточить во время родов
|
| Напряженность в атмосфере, так что вам лучше остерегаться
|
| Или быть сожженным моим пламенем ярости
|
| Потому что я буду палачом, судьей и присяжными
|
| И как только я вынесу вердикт, твоя задница будет убита.
|
| Через секунду, стиль казни, обезглавить мою голову
|
| Когда я бросаю его, как фрисби, я бросаю два LP
|
| Разбить купол на три разные части
|
| Плюс у меня есть несколько компакт-дисков, нацеленных на ваше сердце
|
| Когда я стреляю в них, они остаются в твоей кости и твоей плоти.
|
| Выпячивание через поверхность груди
|
| Жидкости все еще вытекают из вашей шеи, что за беспорядок
|
| Может быть создан, когда активируется мой взрывной характер
|
| Ниггеры не знают гнева, которым я владею, внутри
|
| Сознательная способность греха убивает меня
|
| Медленно, даже нечестивый не может меня контролировать
|
| Когда я нахожусь на другом уровне, иди в ад с дьяволом
|
| И Бог, которому, по твоим словам, я должен молиться, отдай мою душу
|
| Прежде чем я лягу голову спать, подсмотри вора
|
| Когда вы играете со своей жизнью, вы должны знать, что играете на постоянной основе
|
| Ситуации заставили меня жить, когда я зависел от улиц?
|
| В наши дни мы живем в аду
|
| Двое детей подрались в утробе матери
|
| Один брат будет сильнее другого
|
| Мать, Ребекка, Исаак был отцом
|
| Авраам, автор, один белый, другой чуть темнее
|
| Дети, пророчество, Бытие 25, стих 23
|
| Старший будет служить младшему, я слышал гром
|
| Вырубился от голода, плюс я хотел пить, я просил пощады
|
| Достоин ли я быть священником? |
| Вот семь греков
|
| Я вытащил свой меч из ножен
|
| Но видение сделало меня слабым, заключенным в глубь
|
| Мой разум поднялся с Востока, мудрость жреца-убийцы
|
| Теперь проведите вас через 60 секунд. |
| избранных
|
| Ах. |
| новая эра, я как изюмный ужас
|
| Так высоко признан, ниггер умирает
|
| Чтобы измерить неизбежное, будьте похожими на эпизоды
|
| Смертельные техники, писцы, порождающие время
|
| Перед небесным, не излучай, никакая лирика никогда не попадает точно
|
| Двойное зрение, я улетаю
|
| Через экипажи, ночные поездки
|
| Зажгите синтетическое пламя, метеорит
|
| Седьмое небо разорвало семь рогов под лирику грома!
|
| И бороться, чтобы выбить змей из-под
|
| Облачные люди преодолевают шесть миль полета, слова дара
|
| Играя за рассказы о склепе, о темных плотных чувствах
|
| Божье Небесное дело, обратный отсчет, Вспомнить все
|
| Глубоко в затмении, оставляя наши губы сшитыми
|
| Вы не могли заниматься своими делами, так что, когда это произошло!
|
| Престол под этот рэп, вы должны были освободить помещение
|
| И уступи место Аттиле, триллеру, низкому убийце.
|
| Получение гражданского, повернуть назад, сгореть
|
| К столбу, битва, полная потеря, с какой стороны я качаюсь?
|
| С востока на север, два в ряд, один кувшин
|
| Земля потерянных, на проспекте кричат «Тропа войны!»
|
| Сумасшедшие деньги в заначке, ты не протянешь, психопат
|
| Я упаковываю магазин. |
| другими словами
|
| Магнитный дар болтливости, зачем украшения, когда я пристегнут под попой?
|
| Наносит большой ущерб, бросая лирику, как керамику
|
| С достаточным количеством пинков, смойте чушь, вы можете втиснуть ее
|
| Вместе с дилдо, прямо в задницу, как полевая коза
|
| Тише! |
| Твой рот закрыт, так что к черту все, что Вилли хвастается |