| Да, да, Sunz of Man, ученики
|
| Получил четыре элемента
|
| Собираюсь провести вас через четыре стадии природы
|
| Комбинации смерти
|
| Вот так, Killah Priest
|
| Я глубоко на странице
|
| Каждая стадия похожа на лабиринт, это похоже на то, как сперматозоид достигает яйцеклетки.
|
| Я сосредотачиваюсь на мозге, потому что это предприятие
|
| Это как жизнь в центре глаз
|
| Спуститесь со звуковых волн, которые связаны днями
|
| Атом окружен лучами
|
| Моя рамка будет ртутью, она вращается вокруг градусов
|
| Развил силу, как Геракл
|
| Мудрость меняет мои континенты
|
| Когда я опрашиваю их, я укрепляю доверие
|
| Ты сжигаешь меня, как пытаешься кошерить свинью
|
| Я учу детей знаниям и культуре
|
| Я ввожу рифмы в глубины разума
|
| Надлежащее понимание воздействует на слепых
|
| Смотрите, я не развлекаюсь, я проникаю в мозг
|
| Killah Priest всегда приходит и представляет имя
|
| Ежедневное изучение стимулирует мысль
|
| Правильная диета, я медитирую меньше болтовни
|
| Делает меня глубоким, как дно океана
|
| Чернила впитываются, и я готов исследовать
|
| МС падают, как город Рим
|
| Я вдохновляю, как Соломон, и остроумен в куполе
|
| Да, пишу рифмы жидкой ручкой
|
| Рядом появятся святые волшебники
|
| Знания, которые я получаю, мистические, реалистичные
|
| В грехах есть скрытые драгоценные камни, если вы пропустили это
|
| Ты должен содержать силу, чтобы распутать
|
| Это как блуждать по краю Земли без карты, чтобы путешествовать
|
| Однажды неверный шаг, вы входите в глубины тьмы
|
| Тройная стадия, серьезная для сознания
|
| Когда я увожу твой разум с грани здравомыслия
|
| И оставь тебя в плавании, ты должен вернуться к гравитации
|
| Выведены за пределы орбит НАСА гораздо быстрее
|
| Ваша грудь сжимается, как астма
|
| И ты задыхаешься от кислорода
|
| Вдыхая смертельный газ, головокружение от водорода
|
| Дрейфует на ветру, как облако, из которого не может идти дождь
|
| Вам не хватает элемента, поэтому уместно напрячься
|
| Твоему мозгу не хватает воды, как Луне
|
| В зависимости от Земли с тех пор, как вы впервые покинули матку
|
| Слова, выгравированные, чтобы парализовать вас в уме
|
| Слишком большой вес для анализа потенциала
|
| Величина давления, которая наклонит ваши весы
|
| А что касается 85-х годов, я описываю их шрифтом Брайля.
|
| Слепой язык, глухой и немой — я использую язык жестов
|
| Потому что я был благословлен изгнать стресс и боль
|
| Ниггеры напрягаются со своими больными звуками
|
| Я расщепляю атомы и проливаю святую воду на их сознание
|
| Travellin 186000 миль в секунду
|
| Затем сияй, как далекие мысли, если ты можешь их поймать
|
| Жизнь – это ад, ад лжет вам в лицо
|
| Через день мы убиваем нашу собственную расу
|
| Когда вы заперты внутри ненависти, трудно сбежать
|
| Внутри рабского ума, потому что ты уходишь, как свидание вслепую
|
| Окруженный опасностью, когда вы живете в мире, полном гнева
|
| Боль, которую я бросаю только для того, чтобы ты получил, - это фильтр для мозгов
|
| Смертельные разговоры, тихие мысли
|
| Я не могу понять, когда человек хочет жить долго
|
| И ты думаешь слишком коротко и искаженно
|
| Платить за свою религию, когда вы действительно не можете себе этого позволить
|
| Я лучше буду жить как бог, чем умереть за дьявола
|
| Вы не могли бы подняться на этот уровень по лестнице, сделанной из знаний
|
| Я разрушаю, отменяю, так что не пытайся следовать
|
| Я смотрю сквозь твоё тело в темноте и могу сказать, что ты
|
| пустой
|
| Ты лунатик, слепая задница, зомби
|
| Я Ад Раз' из могилы невежества
|
| Просто чтобы покончить с мужчинами, выглядящими виноватыми как грех
|
| Плач глубоко в уме, моя душа опьянена
|
| Подавленный стрессом, обострением, болью и разочарованием
|
| Я больше не могу этого выносить, путешествуя по залам ада
|
| Справедливость восторжествует, неправедные обязательно потерпят неудачу
|
| Теперь пусть мои враги будут побеждены в покоях
|
| Об опасности жизни, полной раздора, наполненной гневом
|
| Вынужден войти как мститель за грех
|
| Я рычу, как могучий лев, когда я изобретаю Бенджамина
|
| Эксперименты со всеми типами гребаных газов
|
| У меня есть зелье, чтобы превратить твою плоть в гребаный пепел
|
| Атомы распадаются, и лимоны начинают разлетаться
|
| Иллюзия, обитающая в притче в смятении ума |