| Oh god, what have I become?
| О боже, кем я стал?
|
| Forgot the reason why I’m still on the run
| Забыл причину, по которой я все еще в бегах
|
| I don’t have to be someone
| Мне не нужно быть кем-то
|
| So leave the windows down, let’s have some fun
| Так что оставьте окна закрытыми, давайте повеселимся
|
| I used to look up at those hills
| Раньше я смотрел на эти холмы
|
| It gave me hope, but now I’ve had my fill
| Это дало мне надежду, но теперь я наелся
|
| Wish I could tear down what I’ve built
| Хотел бы я разрушить то, что я построил
|
| But after all this time I know I never will
| Но после всего этого времени я знаю, что никогда не буду
|
| Oh, that’s my kinda love
| О, это моя любовь
|
| (My kinda love, oh oh oh)
| (Моя любовь, о, о, о)
|
| The kind that’s never done
| Вид, который никогда не делался
|
| (Tell me I’m wrong, oh oh oh)
| (Скажи мне, что я ошибаюсь, о, о, о)
|
| That’s my kinda love
| Это моя любовь
|
| (My kinda love, oh oh oh)
| (Моя любовь, о, о, о)
|
| The kind that’s never done
| Вид, который никогда не делался
|
| So wake me up in Tokyo
| Так что разбуди меня в Токио
|
| Do some coke with The Holy Ghost
| Выпейте кокаина со Святым Духом
|
| Break me down in Kosovo
| Сломай меня в Косово
|
| Didn’t make a friend, but that’s how it goes
| Не завел друга, но так оно и есть
|
| How’d I end up on my own?
| Как я оказался один?
|
| The smell of vomit that I covered with cologne
| Запах рвоты, которую я покрыл одеколоном
|
| All that’s left is skin and bones
| Все, что осталось, это кожа и кости
|
| I made the headlines so you’d pick up the phone
| Я сделал заголовки, чтобы вы взяли трубку
|
| Oh, that’s my kinda love
| О, это моя любовь
|
| (My kinda love, oh oh oh)
| (Моя любовь, о, о, о)
|
| The kind that’s never done
| Вид, который никогда не делался
|
| (Tell me I’m wrong, oh oh oh)
| (Скажи мне, что я ошибаюсь, о, о, о)
|
| That’s my kinda love
| Это моя любовь
|
| (My kinda love, oh oh oh)
| (Моя любовь, о, о, о)
|
| The kind that’s never done
| Вид, который никогда не делался
|
| (My kinda love)
| (Моя любовь)
|
| I threw it all away
| Я бросил все это
|
| Everything I had
| Все, что у меня было
|
| Just so I could stay
| Просто чтобы я мог остаться
|
| Just to drive you mad
| Просто чтобы свести тебя с ума
|
| But you don’t understand
| Но ты не понимаешь
|
| You’re everything I have
| Ты все, что у меня есть
|
| Everything I had
| Все, что у меня было
|
| And I don’t think I’ve had enough
| И я не думаю, что у меня было достаточно
|
| Oh, that’s my kinda love
| О, это моя любовь
|
| (My kinda love, oh oh oh)
| (Моя любовь, о, о, о)
|
| The kind that’s never done
| Вид, который никогда не делался
|
| (Tell me I’m wrong, oh oh oh)
| (Скажи мне, что я ошибаюсь, о, о, о)
|
| That’s my kinda love
| Это моя любовь
|
| (My kinda love, oh oh oh)
| (Моя любовь, о, о, о)
|
| The kind that’s never done
| Вид, который никогда не делался
|
| (Tell me I’m wrong, oh oh oh)
| (Скажи мне, что я ошибаюсь, о, о, о)
|
| That’s my kinda love
| Это моя любовь
|
| (My kinda love, oh oh oh)
| (Моя любовь, о, о, о)
|
| The kind that’s never done
| Вид, который никогда не делался
|
| (Tell me I’m wrong)
| (Скажи мне, что я ошибаюсь)
|
| My kinda love
| Моя любовь
|
| The kind that’s never done | Вид, который никогда не делался |