| Chorus:
| Припев:
|
| Niggers always fighting in the gangsta…
| Негры всегда дерутся в банде...
|
| But they ain’t really broke…
| Но на самом деле они не сломались…
|
| What a gangsta.
| Какой гангста.
|
| What the hustlers serve,
| Чему служат дельцы,
|
| What it got my back and it got my herb
| Что это вернуло мою спину, и это получило мою траву
|
| Got the… and the…
| Получил… и…
|
| Represent one love nigger, this I see,
| Представляю одного любовного негра, это я вижу,
|
| What the gangstas,… nigger is all good,
| Какие гангстеры, ... негры все хорошо,
|
| Nigger rap your block, nigger rap your hood!
| Негр рэп твой квартал, негр рэп твой капот!
|
| Had a studio on.
| Работала студия.
|
| Right around the corner,
| Прямо за углом,
|
| Down the block you can get your herb
| Вниз по блоку вы можете получить свою траву
|
| Niggers used to serve, used to…
| Негры служили, привыкли…
|
| Who’s the. | Кто такой. |
| cracking the pillow pot?
| разбить горшок с подушкой?
|
| Do I really got to tell ‘em about the… RTD?
| Я действительно должен рассказать им о... РДТ?
|
| … I know every block in my city like the back of my hand,
| … Каждый квартал в моем городе я знаю как свои пять пальцев,
|
| When niggers shooting like back in…
| Когда негры стреляют, как в...
|
| .cars in LA,
| .автомобили в Лос-Анджелесе,
|
| Blood… on my essays, caliente!
| Кровь... в моих сочинениях, caliente!
|
| Lets' celebrate like the… parade,…
| Давайте праздновать как… парад,…
|
| My nigger I was born to race,
| Мой негр, я родился, чтобы участвовать в гонках,
|
| .claiming LA!
| .претендуя на Лос-Анджелес!
|
| Chorus:
| Припев:
|
| Niggers always fighting in the gangsta…
| Негры всегда дерутся в банде...
|
| But they ain’t really broke…
| Но на самом деле они не сломались…
|
| What a gangsta.
| Какой гангста.
|
| What the hustlers serve,
| Чему служат дельцы,
|
| What it got my back and it got my herb
| Что это вернуло мою спину, и это получило мою траву
|
| Got the… and the…
| Получил… и…
|
| Represent one love nigger, this I see,
| Представляю одного любовного негра, это я вижу,
|
| What the gangstas,… nigger is all good,
| Какие гангстеры, ... негры все хорошо,
|
| Nigger rap your block, nigger rap your hood!
| Негр рэп твой квартал, негр рэп твой капот!
|
| What the gangsta’s at, over there
| Что там за гангста?
|
| You beat me!
| Ты ударил меня!
|
| .get together for a picnic,
| .соберитесь на пикник,
|
| Gang unit. | Подразделение банды. |
| smash up, …some bitch,
| разбить, ...какая-то сука,
|
| What a gangsta’s… on a blue side…
| Что за гангста… на синей стороне…
|
| Herb. | Трава. |
| hanging out, about to come…
| тусуется, скоро придет…
|
| .for a celebration,
| .для празднования,
|
| .a day for initiation.
| .день посвящения.
|
| What the gangsta’s at?
| При чем тут гангста?
|
| .young unit, keep the.
| .молодой юнит, держи.
|
| .rapping where you come from,
| .Рэп, откуда ты родом,
|
| .it's the project, don’t come!
| .это проект, не приходи!
|
| .it's the project, don’t come
| .это проект, не приходи
|
| Where you at you got to choose…
| Где вы находитесь, вы должны выбрать ...
|
| Generation,. | Поколение,. |
| territory gang affiliation,
| принадлежность к территориальной банде,
|
| Chorus:
| Припев:
|
| Niggers always fighting in the gangsta…
| Негры всегда дерутся в банде...
|
| But they ain’t really broke…
| Но на самом деле они не сломались…
|
| What a gangsta.
| Какой гангста.
|
| What the hustlers serve,
| Чему служат дельцы,
|
| What it got my back and it got my herb
| Что это вернуло мою спину, и это получило мою траву
|
| Got the… and the…
| Получил… и…
|
| Represent one love nigger, this I see,
| Представляю одного любовного негра, это я вижу,
|
| What the gangstas,… nigger is all good,
| Какие гангстеры, ... негры все хорошо,
|
| Nigger rap your block, nigger rap your hood!
| Негр рэп твой квартал, негр рэп твой капот!
|
| My pops brought. | Мои попсы принесли. |
| into the block,
| в блок,
|
| Infiltrate h line, make it…
| Проникните в линию h, сделайте это…
|
| Just lift rocks,
| Просто поднимите камни,
|
| From the kitchen…
| Из кухни…
|
| No lunch box!
| Нет ланч-бокса!
|
| Surrounded by… and double…
| Окруженный… и двойной…
|
| Watch for the squad … playing rap.
| Следите за отрядом… играющим рэп.
|
| You know … only cover. | Вы знаете… только прикрытие. |
| when they came back,
| когда они вернулись,
|
| Pops got locked up she changed…
| Попса заперли, она переоделась…
|
| Moms, moved me out the hood into the new ghetto,
| Мамочки, переселите меня из квартала в новое гетто,
|
| West side jungles, black rebels.
| Западные джунгли, черные повстанцы.
|
| Stone rangers… I’m no stranger…
| Каменные рейнджеры... Я не чужой...
|
| Chorus:
| Припев:
|
| Niggers always fighting in the gangsta…
| Негры всегда дерутся в банде...
|
| But they ain’t really broke…
| Но на самом деле они не сломались…
|
| What a gangsta.
| Какой гангста.
|
| What the hustlers serve,
| Чему служат дельцы,
|
| What it got my back and it got my herb
| Что это вернуло мою спину, и это получило мою траву
|
| Got the… and the…
| Получил… и…
|
| Represent one love nigger, this I see,
| Представляю одного любовного негра, это я вижу,
|
| What the gangstas,… nigger is all good,
| Какие гангстеры, ... негры все хорошо,
|
| Nigger rap your block, nigger rap your hood! | Негр рэп твой квартал, негр рэп твой капот! |