| Bitch asking for a picture but I ain’t got no time to pose
| Сука просит фото, но у меня нет времени позировать
|
| And I jumped right off the porch and I was tryna lift the doors
| И я спрыгнул прямо с крыльца, и я пытался поднять двери
|
| I got Chanel wrapped 'round my wrist, it’s twenty-four karat gold
| У меня есть Шанель, обернутая вокруг моего запястья, это золото в двадцать четыре карата
|
| I don’t pop like Bruno Mars, your wifey wait for me at home
| Я не поп, как Бруно Марс, твоя жена ждет меня дома
|
| All the scales in the kitchen but ain’t no fish on the stove, yeah
| Все весы на кухне, но на плите нет рыбы, да
|
| Soon as they rock that gut, they get it in, get it gone, yeah
| Как только они раскачивают эту кишку, они получают ее, убирают, да
|
| I been movin' hella fast, man it’s like a blur
| Я двигался чертовски быстро, чувак, это как размытие
|
| Ashton paint look like some ice cream, I need two cups and some syrup, yeah
| Краска Эштона похожа на мороженое, мне нужно две чашки и немного сиропа, да
|
| X poppin', we so popular, we know
| X poppin ', мы такие популярные, мы знаем
|
| Bada bing, her body boom, she need a comb, yeah
| Бада бинг, бум ее тела, ей нужна расческа, да
|
| Bomb pussy, might have to take her on the road
| Киска-бомба, возможно, придется взять ее с собой в дорогу
|
| Her nigga lame, he ain’t even chase no check, yeah, tell him 'bout it
| Ее ниггер хромает, он даже не гонится за чеком, да, скажи ему об этом
|
| Just left from Coachella, I’m pullin' vibes every song
| Только что уехал с Коачеллы, я заряжаюсь каждой песней
|
| Hundred round sticks, no reload
| Сотня круглых палочек, без перезагрузки
|
| They be stealin' sounds but we evolve
| Они воруют звуки, но мы развиваемся
|
| Made a movie in Hollywood, I look like a star, yeah
| Снял фильм в Голливуде, я выгляжу как звезда, да
|
| Used to play the background, we made it
| Используется для воспроизведения фона, мы сделали это
|
| She used to be your player, but, now I’m her favorite
| Раньше она была твоим игроком, но теперь я ее любимчик
|
| Eighty, sixty grand, yeah, YSL made it
| Восемьдесят, шестьдесят тысяч, да, YSL сделал это.
|
| Livin' for the moment, you catch a case and then you frame it
| Живи на данный момент, ты поймаешь дело, а затем подставишь его.
|
| Bitch asking for a picture but I ain’t got no time to pose
| Сука просит фото, но у меня нет времени позировать
|
| And I jumped right off the porch and I was tryna lift the doors
| И я спрыгнул прямо с крыльца, и я пытался поднять двери
|
| I got Chanel wrapped 'round my wrist, it’s twenty-four karat gold
| У меня есть Шанель, обернутая вокруг моего запястья, это золото в двадцать четыре карата
|
| I don’t pop like Bruno Mars, your wifey wait for me at home
| Я не поп, как Бруно Марс, твоя жена ждет меня дома
|
| All the scales in the kitchen but ain’t no fish on the stove, yeah
| Все весы на кухне, но на плите нет рыбы, да
|
| Soon as they rock that gut, they get it in, get it gone, yeah
| Как только они раскачивают эту кишку, они получают ее, убирают, да
|
| I been movin' hella fast, man it’s like a blur
| Я двигался чертовски быстро, чувак, это как размытие
|
| Ashton paint look like some ice cream, I need two cups and some syrup
| Краска Эштона похожа на мороженое, мне нужно две чашки и немного сиропа
|
| Tesla poppin', and I whip it on my own
| Тесла выскакивает, и я взбиваю ее сам
|
| Still remember, we would trap out mobile homes
| Все еще помните, мы бы заманили в ловушку мобильные дома
|
| In the trap, I had three different mobile phones
| В ловушке у меня было три разных мобильных телефона
|
| They copy drip, I think I gotta hundred clones
| Они копируют капельницу, я думаю, у меня должна быть сотня клонов.
|
| Water 'round my neck, I turn that shit into a island
| Вода вокруг моей шеи, я превращаю это дерьмо в остров
|
| I never ran in my life, last time was when I heard the sirens
| Я никогда в жизни не бегал, в последний раз я слышал сирены
|
| When I’m in the Lamb I tell these bitches give me silence
| Когда я в Агнце, я говорю этим сукам, дайте мне тишину
|
| Bitch, It’s YSL, we don’t ever need no stylist
| Сука, это YSL, нам никогда не нужен стилист
|
| I’m in California with the next nigga ho
| Я в Калифорнии со следующим ниггером
|
| Me and Strick in a Bentley, we got Tecs in the doors
| Я и Стрик в Bentley, у нас Tecs в дверях
|
| Looking for your bitch, then why she texting me for?
| Ищу свою суку, тогда почему она пишет мне?
|
| All my bitches bad, you can never fuck with no bitch, no
| Все мои суки плохие, ты никогда не сможешь трахаться ни с одной сукой, нет.
|
| Bitch asking for a picture but I ain’t got no time to pose
| Сука просит фото, но у меня нет времени позировать
|
| And I jumped right off the porch and I was tryna lift the doors
| И я спрыгнул прямо с крыльца, и я пытался поднять двери
|
| I got Chanel wrapped 'round my wrist, it’s twenty-four karat gold
| У меня есть Шанель, обернутая вокруг моего запястья, это золото в двадцать четыре карата
|
| I don’t pop like Bruno Mars, your wifey wait for me at home
| Я не поп, как Бруно Марс, твоя жена ждет меня дома
|
| All the scales in the kitchen but ain’t no fish on the stove, yeah
| Все весы на кухне, но на плите нет рыбы, да
|
| Soon as they rock that gut, they get it in, get it gone, yeah
| Как только они раскачивают эту кишку, они получают ее, убирают, да
|
| I been movin' hella fast, man it’s like a blur
| Я двигался чертовски быстро, чувак, это как размытие
|
| Ashton paint look like some ice cream, I need two cups and some syrup | Краска Эштона похожа на мороженое, мне нужно две чашки и немного сиропа |